Долина Граумарк. Темные времена (Штефан Руссбюльт) читать книгу онлайн полностью на iPad, iPhone, android | 7books.ru

Долина Граумарк. Темные времена (Штефан Руссбюльт)

Штефан Руссбюльт

Долина Граумарк. Темные времена

 

 

* * *

Если богиня Цефея взглянет на мир из своих светлых чертогов и увидит полурослика, который сидит в палисаднике и уютно курит трубку, наблюдая при этом, как цветет и тянется к небу урожай, она поймет, что все в полном порядке

Сентенция, высеченная над входом в храм Цефеи в Дуболистье

 

 

 

1

Четыре судьбы

 

 

В день летнего солнцестояния где?то в Сером порубежье

 

Мило Черникс сидел в листве древнего ясеня на головокружительной высоте на ветке, которая, по его глубочайшему убеждению, была способна выдержать его вес. Одной рукой он держался за тонкую голую ветку, а другой пытался раздвинуть листву, чтобы сунуть туда нос и посмотреть, что происходит внизу. Густая крона дерева позволяла увидеть кусочек мира, чему полурослик был несказанно рад. Время от времени в пятидесяти футах под ним, в этой зелени мелькала маленькая яркая точка – его брат Бонне.

– Помни, полуросликам неведом страх! – кричал Бонне, задирая голову.

– Полурослики также не прыгают с деревьев на самодельных крыльях, как у летучей мыши, чтобы проверить свои летательные способности. По крайней мере, те, кто в своем уме, – пробормотал себе под нос Мило, пытаясь разглядеть повозку с сеном, которую они поставили неподалеку от ясеня.

– На всякий случай, если вдруг выяснится, что полурослики не могут летать, – пояснил брат, когда они вытаскивали повозку из сарая бургомистра.

Точь?в?точь над Мило, в ветвях, насвистывая веселую песенку, сидел листосвист. Он живо крутил головой из стороны в сторону, наблюдая за полуросликом. Судя по всему, он прервал поиски жуков и личинок, чтобы посмотреть, что собирается делать его огромный соперник. Одетый в коричневые штаны и зеленую курточку Мило примерил цвета оперенья небольшой певчей птички. Оставалось выяснить, достоин ли он называться птицей.

– Хочешь узнать, как бы поступил в данной ситуации мейстер Отман? – крикнул Бонне.

«Слез бы с дерева и устроил тебе отличную взбучку за такую идею», – с ужасом осознал Мило.

Подшучивание над старым магом стало для Бонне новой забавой, и Мило вынужден был признать, что остроты брата немного развлекают его. Вот только сейчас был неподходящий момент для подобных шуток. С другой стороны – если это станет последним испытанием мужества, не помешает встретить его с улыбкой на устах.

– Понятия не имею, говори уже! – прокричал он, наклоняясь вниз.

– Мейстер Отман никогда не падает, в худшем случае он парит, а в этот момент его неизмеримая сила притягивает к нему весь мир.

Мило поражало то, насколько брата приводили в восторг его же собственные шуточки. Но именно это веселое настроение, наконец, заставило его раскинуть руки в стороны, из?за чего тонкая козья шкура, привязанная к запястьям и подмышкам, а затем уходившая вниз, к бедрам, образуя треугольник – чтобы было хоть немного похоже на крыло – натянулась, и спрыгнул с ветки. Мило камнем рухнул вниз, прямо в стоявшую под ним повозку с сеном.

 

* * *

 

Ода, Нельф и Тисло Котлогорды зашли уже слишком далеко, чтобы поворачивать назад. Трое полуросликов прокрались мимо всех стражей, отряда гномов, который внезапно выскочил из подъемника, и мимо квартиры штоленмейстера. В такой близости от цели полурослики не сдаются – особенно когда до предмета их устремлений всего один шаг. До богатства, которое пообещал им Нельф, было уже рукой подать. Сладкая, беззаботная жизнь прям подавала им знаки – по крайней мере, пока что в образе гномской резьбы по камню в форме двери.

– Ты уверен, что за ней они хранят драгоценные камни, найденные в штольне? – несмело поинтересовался Тисло.

– За этой дверью находится либо это, либо все запасы пива страны. Как ты думаешь, почему она выглядит именно так, как выглядит? Три тонны цельного камня и по меньшей мере год работы самого мейстера гномов! За такой дверью не может быть вход в отхожее место.

– Как знать, – глубокомысленно заметила Ода и на всякий случай зажала нос, – как знать.

Слова сестры не посеяли в душе Нельфа ни капельки сомнений, он продолжал изучать дверь. Тисло подсвечивал ему факелом. Дюйм за дюймом ощупывал он все возможные выступы и углубления. На казавшейся почти идеально ровной и отполированной с этой стороны поверхности виднелось несколько вытесанных на ней гномских рун, а также выпуклое изображение широкого меча.

– Судя по виду, эту проклятую штуковину вытесали из одного огромного камня, – простонал Нельф. – Но это же невозможно. Должны же они как?то открывать эту дверь.

Внезапно пальцы Нельфа замерли на полукруглом шарообразном выступе на правом конце крестовины меча, красовавшегося на двери.

– Это место шершавее, чем все остальное, – провозгласил он.

– Может быть, мейстеру осточертело постоянно ваять одни только двери в нужники, и он стал халтурить, – хмыкнул Тисло.

– А я думаю, что это тайный механизм, для которого ты слишком туп, – съязвил Нельф.

Когда он начал поворачивать маленький полукруг, послышался едва различимый треск. Нельф провел рукой к другой стороне крестовины.

– Здесь тоже, – победно провозгласил он.

Повернув и вторую половинку шара, он приставил ухо к двери. Когда ничего не произошло, он пожал плечами и отступил на шаг.

– Чего?то еще не хватает, – разочарованно произнес он.

– Может быть, веселой гномьей присказки, – захихикала Ода.

Нельф попытался ткнуть пальцем в головку эфеса, но не смог туда дотянуться. Брат тут же подскочил к нему. Полурослик сложил руки в замок, образовав импровизированную ступеньку. Нельфу потребовался всего один миг, чтобы вскочить на нее и повращать элемент рельефа. Когда дверь тяжело заскрипела и начала открываться, он испуганно отскочил назад.

Тисло осветил факелом длинную узкую комнату. Казалось, свет полностью терялся в ней, но вдалеке что?то сверкнуло красным, словно кровавая звезда на ночном небосводе.

– Мы богаты, ребята, – возликовал Нельф.

 

– Не нужно все время смотреть на него, – напомнил Дорн стоявшей рядом с ним черноволосой женщине. – Вряд ли они про нас забудут.

– Я бы предпочла, чтобы это было не так, – прошептала в ответ Сенета. – Как думаешь, чего он от нас хочет?

Дорн поднес к губам кубок и сделал большой глоток.

– То, чего он хочет всегда, – ответил он. – Он расскажет нам, какие нынче настали тяжелые времена, как ему плохо и что от нас никакого толку, одни только расходы.

Сенета посмотрела на него своими большими печальными глазами.

– Ты хочешь сказать, что от меня нет никакой пользы.

– Глупости! Он от тебя совершенно без ума. Все, что ему мешает броситься к твоим ногам, это я. Он боится, что я его отделаю.

В ответ на это Сенета лишь отпила из своего бокала вина, едва не подавившись от смеха.

– Он просто устроит меня в свой бордель, – весело заявила она.

Дорн одним глотком допил пиво из своего бокала. Затем вытер свою трехдневную щетину тыльной стороной ладони.

– Ты совершенно не разбираешься в мужчинах, – хмыкнул он. – Он богат и уродлив, благодаря тебе его мошна не станет туже. Ему нужна рядом прекрасная женщина.

– Но мне кроме тебя никого не надо, – чарующим голосом прошептала она на ухо наемнику.

– Эй, голубки, – проревел мрачный на вид парень, стороживший заднюю комнату опустевшего кабака. – Давайте, тащитесь сюда, Слифф ждет вас уже целую вечность.

Дорн и Сенета поднялись с табуретов у барной стойки и пошли на зов.

Мейстер гильдии воров восседал за тяжелым дубовым столом, угощаясь вином и хлебом, а перед ним возвышались несколько стопок золотых монет.

– Вам садиться необязательно, – произнес он фальцетом, когда Дорн подтащил к себе стул. – Вы не узнаете ничего нового, если я скажу, что от вас обоих одни сплошные расходы. Все ваши попытки занять место в гильдии потерпели крах. Вы для меня практически не имеете ценности.

Дорн чувствовал затылком дыхание телохранителя.

– Но так и быть, я сделаю вам еще одно предложение. Иначе натравлю на вас Кельфа, – продолжал Слифф. – Сенета отправится в «Волосы ангела», а тебе, Дорн, я обеспечу место в городской страже. Нам нужны там хорошие люди, чтобы держать все под контролем – если ты понимаешь, что я имею в виду.

Дорн понимал, но это ему совершенно не нравилось. Он развернулся, схватил стоявшего у него за спиной прислужника и потянул так, что тот оказался между ним и Слиффом. Затем он сжал шею жертвы и изо всех сил приложил мужчину лбом о столешницу, да так, что золотые башенки рухнули и монеты покатились по столу. Когда он разжал руки, прислужник со стоном рухнул к его ногам. Сенета и Слифф, казалось, были одинаково поражены и не двигались с места.

– Надеюсь, это был не Кельф, – проворчал Дорн. – У меня для тебя тоже есть предложение. Ты позволяешь нам с Сенетой действовать по своему усмотрению, а мы за это будем выплачивать тебе каждую неделю долю от заработка. Друзьями мы не останемся.

Слифф молча кивнул. Однако Дорн знал, что он оправится от потрясения и однажды припомнит ему все.

 

Рубиния постучала в дверь настолько робко, что стук был едва слышен. Так ей придется стоять здесь до вечера, но тогда чай из корней многолетника остынет, края сыра высохнут, а хлеб превратится в камень. Хоть она и сомневалась, что мейстер Отман заметит разницу, но это нанесет серьезный урон ее гордости как экономки Вороньей башни. Она поставила поднос на пол и снова постучала в крепкую дубовую дверь. Никто не ответил.

Женщина?полурослик предприняла еще одну попытку. На этот раз несколько более громкую. Стук эхом разнесся по узкой лестнице внутри башни. В тот же миг за дверью послышался глухой треск. Рубиния вздрогнула.

– Скорее, туши, – услышала она торопливые слова Отмана. – Там еще горит. Да, вот так хорошо. Смотри, чтобы это не попало на мои записи. Поосторожнее с этим.

Судя по звукам, кто?то колотил тряпкой или полотенцем по столу, и вскоре послышалось шипение, словно кто?то плеснул воду на раскаленные уголья.

– Посмотри, кто там.

К двери приближались неторопливые шаркающие шаги. Кто?то повернул ключ в замке и слегка приоткрыл дверь.

Рубиния уставилась в маленькое безволосое лицо с острыми ушами и желтыми глазами. Существо было на целую голову ниже нее.

– У вас все в порядке, Пепельный? – поинтересовалась она.

– У нас нет времени на наведение порядка, у нас с мейстером. Тут как раз эксперимент в самом разгаре.

– Я принесла завтрак для мейстера Отмана. Ему нужно что?нибудь поесть.

– Мейстеру не нужен завтрак. У него еще осталось достаточно с ужина, – заявил Пепельный. – А теперь, после пожара, и чай снова нагрелся.

Карликам мейстера было очень тяжело объяснить, каковы потребности у людей.

И еще труднее было втолковать им, что в Вороньей башне командует женщина?полурослик, по крайней мере, в вопросах питания ее обитателей. Но Рубиния уже привыкла к этой вечной войне.

Она подняла поднос и протиснулась мимо карлика в рабочий кабинет мага.

Вся комната была наполнена едким желтым дымом. Мейстер Отман сидел за лабораторным столом и промокал тряпкой свои рукописи.

– О, Рубиния, это вы. Я еще не все съел, – произнес он, разглядев в дыму женщину?полурослика. – Паштет из белых грибов просто великолепен.

– Это был паштет из сморчков, а сейчас уже время завтракать, – энергично заявила Рубиния. – Вы опять ничего не съели. Так у вас совсем не будет сил. Со своими опытами вы забываете обо всем. Так больше продолжаться не может.

– Мейстер никуда не пойдет, – снова вмешался в разговор Пепельный. – Нам нужно завершить важный эксперимент.

– Все в порядке, Пепельный, – произнес мейстер Отман. – Рубиния права. Я должен что?нибудь съесть.

– Значит, этот вопрос мы выяснили, – сказала Рубиния.

Она отодвинула в сторону несколько мисочек, стеклянных колб и изогнутых металлических подставок. Глаза у мейстера Отмана расширились от удивления.

– Что?нибудь не так? – поинтересовалась она, заметив его взгляд.

Маг набрал в легкие побольше воздуха, на миг задержал дыхание. Рубиния медленно убрала руки от стола.

– Нет, нет, – прошептал Отман. – Просто то, что вы отмели в сторону как мусор, – это результат трудов последних двух недель.

– О, я совсем не хотела, – слегка пристыженно ответила Рубиния. – Что же это?

Отман, не отрываясь, смотрел на лежавшие на столе остатки материалов.

– Мусор, – сказал он. – Но если бы эксперимент удался, у нас была бы субстанция, которая могла бы накапливать свет, а затем постепенно отдавать его.

Рубиния нахмурилась.

– Она светится в темноте, – пояснил Отман.

– Вы добьетесь того же эффекта, если откроете окно, впустите свет и выпустите чад, – ответила Рубиния. – И для этого вам не придется работать день и ночь на протяжении двух недель. А теперь съешьте, пожалуйста, свой завтрак. А потом, быть может, вам стоило бы прилечь. Я разбужу вас к обеду. Тем временем Пепельный сможет здесь немного прибраться.

Карлик раздраженно скривился.

– Вероятно, вы, как всегда, правы, – признал маг. – Мой талант заключается скорее в том, чтобы наводить беспорядок, и будет гораздо эффективнее, если я отдохну и сяду за чистый рабочий стол, нежели буду пытаться множить хаос.

Отман лукаво улыбнулся Рубинии.

 

2

Путешественник

 

– Дуболистье? Никогда не слышал. Это где такой город? – едва ворочая языком, произнес грязный поденщик, сидевший за столом и обращавшийся к стойке бара, не удостоив при этом своего собеседника ни единым взглядом.

Подобное неуместное поведение, равно как и не очень полезный ответ был более чем на руку Путешественнику. Точнее говоря, именно это «никогда не слышал» и было причиной быть здесь, мириться с этим третьесортным трактиром, славившимся своей деревенщинкой, граничившей с нищетой. К тому же, сюда манили плотоядно усмехающийся хозяин, пожилая разливщица и мерзкая вонь, доносившаяся из кухни. Тому, кто попадал в их сети, хотелось выпить что?нибудь по?быстрому, узнать кое?какие новости или наоборот, принести их в народ и как можно скорее убраться восвояси. Кто ты, что тебе нужно, как ты выглядишь и уж тем более как тебя зовут – никого здесь не интересовало. Идеальное место для тех, кто не хочет привлекать к себе внимание.

Сидевший у стойки человек довольно усмехнулся в тени своего капюшона и снова занялся своим бокалом красного вина. Такие, как он, не могли устоять перед хорошим вином. Он всегда готов был променять интересного собеседника на кувшин красного с тардийских плоскогорий. Вино всегда говорило правду, в отличие от людей, которые по большей части врали или произносили искрящиеся глупостью душевные перлы.

– Дуболистье? Можете туда не ездить, – пролепетал один из посетителей из?за соседнего стола.

Путешественник немного повернул голову в сторону и бросил из?под капюшона взгляд на незнакомца. Судя по всему, тот человек был бродячим торговцем. На столе перед ним был разложен свиток пергамента, на котором он красивым почерком записывал какой?то товар и приписывал к нему цены. От стойки видны были даже две первые строчки: ткань шелковая темно?синяя – 1 отрез: 2 талера, кожаный ремень – 1 шаг длиной: 1 талер.

Торговец на миг замер. Заметив проявленное собеседником внимание, он требовательно отодвинул от себя пустую пивную кружку.

Путешественник на миг обернулся к хозяину и кивком головы сигнализировал о своем согласии угостить посетителя.

Но снова торговец заговорил только тогда, когда кружка снова была полна до краев.

– Бывают места, которые не обещают ни защиты, ни хороших сделок, не говоря уже о богатстве, – многозначительно провозгласил он. – В таких краях желудок сжимается еще до того, как вы туда войдете, а уезжая оттуда, чувствуешь во рту какой?то неприятный привкус.

Путешественник нерешительно кивнул. Одной этой фразой торговец завладел всем его вниманием. Его желудок тоже сжался. Останется ли во рту неприятный привкус, зависело от дальнейшего хода разговора.

– Из Дуболистья ничего хорошего не жди, – заявил торговец и залпом осушил полкружки. Не вытирая остатков пивной пены с бороды, он продолжал:

– Если хотите заключать сделки, то заключайте их с себе подобными, так я всегда говорил. Все остальные только пытаются одурачить.

Путешественник почувствовал, как сжались его пальцы. Он поспешно спрятал их в широкие рукава.

– Вы же знаете, что говорят о жителях Дуболистья, – нерешительно продолжал торговец.

Возможно, все дело было в неподвижном, направленном на него взгляде его слушателя или же в его немногословной манере, но внезапно он, похоже, испугался, что не на того напал.

– Нет, – проворчал путешественник, – расскажите и мне, что о них говорят.

Торговец нервно огляделся по сторонам. Казалось, он ищет возможности укрыться, которая в заведениях подобного типа представлялась столь же часто, как и хорошая еда или приветливое обслуживание.

– Ну, говорите уже, – не отставал путешественник.

– Эльфам нельзя верить, потому что они считают людей существами второго сорта, – выпалил пьяный торговец, словно торопился как можно скорее избавиться от собственных слов.

Путешественник презрительно засопел, издал короткий смешок и вернулся к своему бокалу красного вина, стоявшему на стойке. Ответ, можно сказать, принес ему облегчение. С одной стороны, он свидетельствовал о том, что торговец понятия не имеет, о чем говорит, с другой, доказывал, что мнение эльфов о людях в целом правильное. Торговец говорил о Дуболистье, родине эльфов, расположенной на западе страны Нурок, выстроенной высоко над землей между ветвями массивных деревьев, – не о Дуболистье. Первое было местом мистическим, красивым и чистым. Безупречным – посреди жадного и завистливого мира, – рядом с которым, как с короной на голове короля, меркло все остальное. Этой стороне не могли добавить ничего ни смертные, ни боги, чтобы сделать его еще более совершенным. Его же интересовало совсем другое место…

 

Вот уже тридцать лет расспрашивал Путешественник в самых разных местах мира о Дуболистье, и уже тридцать лет разговоры проходили таким или подобным образом. Некоторые признавали, что ничего не знают, другие, как этот торговец, считали, что что?то знают, еще некоторые выдумывали истории, от которых волосы на голове вставали дыбом, – только ради того, чтобы что?нибудь рассказать. Однако же общим было одно: никто понятия не имел, где находится Дуболистье или что оно из себя представляет. И пока это оставалось так, все было в порядке.

Было очень важно, чтобы Дуболистье оставалось для большинства людей всего лишь названием, которому придавала облик исключительно их фантазия. Там произойдут великие события, однако это может случиться только в том случае, если о них никто не будет знать заранее. Задачей Путешественника было заботиться о том, чтобы так все и оставалось. Он сам решит, когда настанет время открыть миру глаза. До этого момента Дуболистье будет всего лишь названием. Конечно, он сознавал, что его расспросы могут породить интерес к этому месту, но он был готов пойти на этот риск, поскольку он был исчезающе мал.

Поэтому тот, кто хотел затруднить себя попыткой выяснить, почему Путешественник спрашивает всех случайных знакомых об этом загадочном месте, должен был считать себя способным на многое. Он был бы вынужден взвалить на свои плечи столь длительное, но не безнадежное занятие, коим является поиск в лавке хорошего картографа самой подробной карты северо?восточных областей континента Трумбадина. Если бы эти мучения увенчались успехом, до цели, казалось бы, рукой подать – продраться бы через путаницу черточек, символов и крохотных наименований. Возможно, тогда в какой?то момент человек наткнулся бы чисто случайно на название Серое порубежье, маленькую, свободную и довольно скромную с экономической точки зрения местность. По форме Серое порубежье напоминало приморскую полосу без моря между королевством Лоннас с одной стороны и мало исследованными землями варваров с другой. Именно на этой границе расположился огромный лесной массив с милым названьицем Скрюченный лес. На севере он граничил с Серым хребтом, горным массивом, протянувшимся на более чем сотню миль с востока на запад через все Серое порубежье. На востоке и западе находились менее примечательные пажити, а на юге – Верхние Топи.

В центре леса на карте северо?восточного Трумбадина предположительно стояла бы крохотная точка. На большинстве экземпляров она была бы безымянной, но на некоторых можно было прочесть написанное крохотными буквами название «Дуболистье». Отыскав эту запись, можно гордо причислить себя к тем счастливчикам, кому это удалось, и с разочарованием смотреть на микроскопическую, еле заметную точку в верхней части потрепанной и поблекшей карты.

Тому же, кого к этому моменту не отпугнула незначительность этого места и кто не захотел утолить свою жажду знаний простыми рисунками, не остается ничего иного, кроме как отправиться в путь. Однако это путешествие привело бы такого человека не только в иное место – оно отбросило бы его назад во времени, в эпоху Ослепления.

Для тех немногих путников, которые забредали в Дуболистье, это место казалось похожим на самую обычную деревню с населением не более трех сотен душ. Обычно люди попадали сюда проездом. Причины тому просты: в этом маленьком городке было не на что смотреть, нечего покупать и нечего красть. А если бы все же возникло желание куда?то попасть, то пришлось бы пригнуться, поскольку это городок полуросликов, а значит, и все имевшиеся архитектурные объекты строились в расчете на местных жителей. Дуболистье было одним из четырех основных поселений в Сером порубежье и чем?то вроде пограничного форпоста. Свободная от влияния монархов, эта земля служила последним бастионом между Лоннасом и землями варваров. Давно забытая война и пакт между народами превратили ее в нечто вроде третейского судьи. Около трех сотен лет тому назад каждый народ прислал сюда своих официальных представителей, чтобы заселить ее и убедиться, что никто и никогда не посягнет на Серое порубежье.

В учебниках истории можно прочесть, что много лет назад эта местность служила рассадником агрессии в адрес соседних держав. В самих боевых действиях не было ничего необычного, но в данном случае речь шла не о рядовых пограничных стычках. Тирус Первый, тогдашний король Серого порубежья, не раз пытался присоединить к себе части земель варваров, поскольку они были богаты драгоценными камнями и рудами. Однако высоченные воины, вместо того чтобы остановить Тируса и вернуть себе земли, принялись без разбору нападать на другие королевства, вымещая свою ярость на ни в чем не повинных соседях. Бои на границе привели к постоянным конфликтам с дружественными правителями. Несмотря на неоднократные аудиенции и интенсивные беседы с королем, Тирус просьбам не внял. Соседние державы готовы были даже пойти на то, чтобы предложить ему экономическую помощь, если он прекратит свои попытки завоевать варваров, однако король отказался. В какой?то момент дружба между Серым порубежьем и окружающими королевствами дала трещину и началась война. Серое порубежье было почти полностью уничтожено, в последнем сражении у Серого перевала пал король Тирус, а его выживших подданных согнали с их земель или продали в рабство. После бесконечных метаний и пререканий на тему, под чей протекторат пойдет страна и пойдет ли вообще, было решено управлять ею совместно. Каждый из четырех народов обязался прислать в Серое порубежье делегацию, которая должна была там поселиться и стать основой нового общества.

Первыми, кто выполнил это решение, были эльфы. Почти тысяча мужчин, женщин и детей прошли чем?то вроде процессии через все четыре королевства, чтобы обосноваться в Сером порубежье. Как бывает всегда: кто первый пришел, первый молол. Однако вопреки всеобщим предположениям, что эльфы займут большой лесной массив на севере страны, они выбрали верховое болото на юге. В ответ на всеобщее удивление они пояснили, что не хотели бы селиться вблизи гор, поскольку предположили, что туда переедут гномы.

Именно так и случилось. Гномы закрыли все менее прибыльные шахты в окружных королевствах и всем скопом двинули на Серый хребет. Их число можно было определить лишь приблизительно. Кто?то пустил слух, что переселенцы наткнулись на серебряную жилу, после чего число любителей поискать в горах сильно выросло. Предположительно в Сером порубежье осело не менее трех тысяч гномов.

Чуть позже пришли и люди. Тем самым король Самет выбрался из затруднительного положения. Его второму сыну так хотелось получить уж если не его трон, то хотя бы собственное королевство. И чтобы не делить собственную страну и не затевать войну, Серое порубежье пришлось королю как нельзя кстати. Что же до числа тех, кто сопровождал его сына, король Самет не оставил сомнений в высоком происхождении своего сына. С войском в две тысячи человек и такой же свитой люди начали обустраиваться на равнине у восточной границы.

И напоследок в новый дом пришли и полурослики. Сначала казалось, что ни одно из поселений полуросликов из близлежащих королевств не готово прислать кого бы то ни было. Полурослики славились своей нелюбовью к перемене мест, а злые языки утверждали, что они оседлее древесного лишайника, а избавиться от них труднее, чем от глистов. Просто полурослики не любили приключений, и поэтому одна крупная семья за другой с благодарностью отказывались. Причины все приводили разные: то нужно было подождать, пока отелится корова, то пришла очередь овцы, то еще какого?нибудь животного. То шло строительство новой печи, которую не хотели бросать, то урожай еще стоит на полях и его нужно убрать. У полуросликов всегда находился повод не оставлять родину, каким бы мелким он ни был. И только после недвусмысленного требования остальных народов было принято решение отослать от каждого из шести крупных поселений по одной семье. То, что выбор пал на наименее уважаемые семьи или на тех, от которых просто хотели избавиться, было очевидно.

Поэтому Лютиксы, Оплотсы, Пешкоброды, Черниксы, Зеленолисты и Валунсы выехали в Серое порубежье, в огромный лесной массив под названием Скрюченный лес. Всего на новое место перебралось двести двадцать два полурослика. Когда спустя несколько недель они дошли до Серого порубежья, их было уже двести тридцать шесть. Полурослики любили большие семьи.

Так возникла деревушка Дуболистье, и с течением времени воспоминания о подоплеках и истоках растворились в веках. Все словно накрыло пеленой незначительности и отсутствия интереса. Серое порубежье исчезло в тени собственного происхождения.

– Что такое, вам не нравятся мои советы? – заплетающимся языком пролепетал сидевший за спиной путешественника торговец. – Могли бы быть и повежливее, если уж я решил ответить на ваши вопросы.

А путешественник уже почти забыл о торговце. Для него этот человек был подобен камню у дороги – если он был не похож на другие или блестел, то стоило приглядеться к нему повнимательнее, обычно же все просто проходили мимо, не обращая на него внимания.

– Что вам нужно? Вы получили пиво, этого должно быть достаточно за взбалмошные рассуждения ожесточившегося человека, устами которого говорит зависть. Давайте я попрошу налить вам еще бокал, а вы попытаетесь утопить в нем свою злобу. Думаю, это у вас получится лучше, чем давать советы.

На миг воцарилось молчание. Даже хозяин перестал полировать бокалы и вместо этого принялся сосредоточенно вытирать стойку, чтобы послушать, чем закончится разговор.

– Ах, так вот в чем проблема, – возмущенно засопел торговец.

– У меня нет проблем, ни с вами, ни с вашими рассуждениями. Проблемы я обычно решаю. Я просто пройду мимо и тут же забуду о вас, – резко ответил путешественник, не отрывая взгляда от своего бокала с красным вином и не поворачиваясь к мужчине. – Прошу, не обижайтесь, я всего лишь предпочитаю иметь собственное мнение.

От хозяина не укрылось напряжение в разговоре. Слишком часто на его глазах словесная перепалка перерастала в неистовую драку. Хотя иногда это сложно было заподозрить, но большинство хозяев трактира занимались своим делом ради того, чтобы обеспечить себе безбедное существование и скопить пару лишних монет к старости. Драка с крушением попавшейся под руку мебели, битьем окон, кувшинов и бутылок могла легко означать потерю всей месячной прибыли. В случае этого кабака, пожалуй, недельного заработка, причиной чего были, конечно же, отнюдь не высокие доходы…

Хозяин трактира решительно вышел из?за стойки, направился к столу, за которым сидел торговец, снова наполнил его пивную кружку. Он надеялся, что мужчина, как и большинство людей, предпочтет напиться, нежели колотить по голове другого посетителя ножкой стула. Однако это смелое предположение было тем более шатким, чем больше оставляли желать лучшего еда, напитки и внешность разливщицы. Хозяин приветливо кивнул пьяному торговцу, тыча пальцем в выдохшееся, мутное варево.

Однако возмущенный посетитель даже не взглянул на него.

– А! Теперь я понимаю, вы считаете, что имеете дело с дремучим деревенщиной, который не разбирается в происходящем. Смею вас заверить, что это не так. Я объездил почти все уголки этого мира, и ни разу еще чутье на людей, эльфов и гномов меня не подвело. Вы удивитесь, что я смогу рассказать о вас, хотя мы едва знакомы.

Теперь путешественник отвернулся от стойки и заинтересованно поглядел на торговца.

– Интересно послушать, – произнес он низким гулким голосом.

В первый миг торговец, казалось, растерялся, однако вскоре овладел собой и вызывающе улыбнулся.

– Думаете, что можете одурачить людей своим маскарадом, но я вижу вас насквозь, – хвастливо заявил он. – Одежда, которую вы носите, то, как вы двигаетесь и эта странная любовь к вину выдают вас с головой.

– Продолжайте же, друг мой, – подзадорил его путешественник.

Торговец принял брошенный вызов. Он зашел уже слишком далеко, чтобы теперь отступить и стать всеобщим посмешищем.

– С чего же начать, когда все настолько очевидно? – усмехнулся он. – Одни только туфли, которые вы носите. Кожа: это тончайшая козья кожа, которую положили в соляной раствор и долго мяли, до тех пор, пока она не стала мягкой, как замша. Затем подошвы, которые не стерлись даже на каблуке. Я бы сказал, что вы не из тех, кто много ходит пешком, однако может позволить себе выложить золото за хорошую обувь. Такой тип остроносых туфель очень распространен на западе страны. Далее, мне бросилось в глаза кольцо у вас на правой руке, которую вы так стараетесь спрятать в рукаве. Думаю, не ошибусь, если скажу, что это знак гильдии или клира. Поскольку он мне неизвестен, значит, он нездешний и не с юга страны, не из окрестностей Подола. Похоже, вы пытаетесь выдать себя не за того, кто вы есть.

Путешественник махнул рукой, приглашая торговца продолжать. К этому моменту за разговором следили уже и другие посетители трактира.

– Вы этого хотели, так не жалуйтесь потом, если я расскажу вещи, которые вы о себе и сами не знаете, – рассмеялся торговец, и некоторые посетители поддержали его. А путешественник оставался серьезен. – Ваш мрачный плащ служит исключительно для того, чтобы скрыть то, что вы под ним носите. Вам следовало бы уделять больше внимания маскировке. Из?под плаща выглядывает крохотный краешек темно?синей каймы с серебряной вышивкой. Эта незначительная деталь выдает в вас клирика Регора. Что же до того, что вы предпочитаете красное вино, то это еще один знак. По тому, как нерешительно вы пьете и насколько мелкие глотки делаете, я прихожу к выводу, что вы предпочитаете сладкий виноград. Что?то с юга страны или, быть может, приятное церковное вино. Ну что, как вам мои рассуждения?

– До сих пор вполне прилично, – похвалил собеседника путешественник.

– Теперь же перейдем к тому, что выдало вас больше всего, – продолжал торговец. – Это ваша манера говорить: раскатистое «р» и подчеркивание шипящих звуков. Ваше произношение очень нарочитое, почти как у мима или у того, кто владеет множеством других языков и часто использует их.

Торговец ждал какой?то реакции, но ее не последовало.

– Ну, и что же вам все это говорит? – Путешественнику был интересен конечный результат. – Как думаете, кто я и откуда?

– Если не ошибаюсь, вы всех угощаете. У большинства пересохло в горле от того, что пришлось столько выслушать.

Путешественник согласно кивнул.

Торговец задумчиво постучал указательным пальцем по нижней губе. А затем огласил вердикт:

– Вы клирик из Лоннаса или из мест, лежащих еще дальше к востоку. Ваш ранг не ниже епископского, если даже не архиепископа, и вам есть что скрывать. Вы…

Торговец сделал небольшую паузу, чтобы еще больше подогреть напряжение, взволнованно тыча при этом указательным пальцем в сторону путешественника.

– Вы управляющий винным погребом кардинала в Лоннасе, и вы ищете новых поставщиков вина, чтобы пополнить его запасы в храме Благоволения до наступления зимы.

Публика затаила дыхание.

Казалось, путешественник растерялся и снова пристально вгляделся в лицо собеседника. Несмотря на то что этот человек даже близко не подобрался к истине, его предположение было основано не просто на догадке, и именно это его и тревожило. Определенный интерес, некоторое внимание и толика правды были той самой смесью, позволить себе которую путешественник не мог.

– Вы произвели на меня очень ошеломляющее впечатление, – признался он. – От вашей проницательности, похоже, не укрылась ни малейшая деталь. Я чувствую, что меня раскрыли, и прошу вас простить мои грубые слова. Позвольте мне уладить недоразумение, оплатив ваш пир и угостив остальных членов этого поистине просвещенного общества.

Он снова отвернулся к стойке и попросил хозяина налить всем того, что они пожелают. На лице у плотного трактирщика буквально читалось облегчение. Глаза у него блестели, как у человека, впервые взявшего на руки своего наследника.

Расчет путешественника оправдался. После столь щедрого обещания шум в трактире возрос многократно. Первые заказы некоторые выкрикивали прямо с мест, кто?то восхвалял торговца, снова загудела общая болтовня, кто?то возмущался. Никто уже не обращал внимания на путешественника, не говоря уже о мрачном бормотании, доносившемся из?под его капюшона.

Трактирщику тут же стало чем заняться. Он подставил первые кружки под маленький бочонок пива и наполнил красным вином два кувшина. Ретиво крутя головой, он с приветливой улыбкой принимал заказы. Покончив с этим, он подошел к путешественнику.

– Очень щедро с вашей стороны, – мимоходом заметил он. – Вы умеете заводить друзей. Позвольте подлить вам вина. Конечно же, за счет заведения.

Путешественник не обращал на него внимания, продолжая бормотать какие?то непонятные слова; его руки судорожно сжимали почти пустой бокал.

– Повторить вам? – переспросил трактирщик, потянувшись к бокалу.

Путешественник резко придвинул его к себе, пролив при этом жалкие остатки. Он смотрел на трактирщика мрачным и не предвещающим ничего хорошего взглядом.

– Я не ищу друзей, да и пить это ваше кислое, как уксус, пойло, которое вы называете красным вином, мне уже совершенно не хочется, – прошипел он.

В тот же миг раздался резкий металлический звук, доносившийся отовсюду и в то же время из ниоткуда.

Хозяин трактира нервно огляделся по сторонам, молча бросился к двери кабака. Пару раз дернув за ручку, он с удивлением обнаружил, что дверь закрыта. Ставни на окнах по обе стороны от нее тоже не открывались. Он озадаченно переводил взгляд с одного посетителя на другого, и по лицу его было видно, что он вот?вот ударится в панику.

– Sententiosus dispergo, – послышались слова путешественника.

В отличие от многих других членов его цеха он придерживался мнения, что двух заклинаний совершенно достаточно, чтобы защитить его. Он ведь не из тех стариков, у которых трясутся руки и которые уже не могут за себя постоять и боятся даже одни пройтись по рынку, не вооружившись предварительно усилительными напитками и защитными заклинаниями.

Вот и все, можно было начинать уборку и уничтожить нечаянно оставленные следы. Он поднялся со своего места и обернулся к посетителям.

– Orbis per incendium!

Воздух в трактире задрожал, стал собираться вокруг путешественника, окутывая его. Он отошел еще на шаг от стойки, внимательно наблюдая за тревожными взглядами других посетителей. Те сидели на своих местах, словно приклеенные, и, казалось, надеялись, что эта чертовщина быстро закончится.

Мерцающий водоворот сузился вокруг путешественника, оставив от него лишь искаженный силуэт. Внезапно его подхватила невидимая сила, подняв на пядь над полом. Какое?то мгновение он парил, медленно разводя руки в стороны. А затем послышался глухой хлопок, его стрелой швырнуло на пол. Ноги путешественника проломили половицы, дерево лопнуло, образовав контур звезды, а он оказался словно в кратере.

Теперь на него были устремлены все взгляды, но ни в одном из них не было ничего, похожего на решимость. Люди делали то, что делали всегда, если чего?то не понимали, – боялись и не могли сдвинуться с места от страха.

Из пола в том месте, где лопнули доски, заплясали язычки зеленого пламени и стали кругами расходиться от путешественника. Сначала пламя было маленьким, темно?зеленым, но чем больше пищи оно находило, тем стремительнее росло и ярче сияло, приобретая оранжевые, красные или желтые кончики. Из кратера выбрался еще один венчик огня, сразу же за ним – еще один. Они расходились, словно круги на пруду от упавшего в воду камня.

Когда огненное кольцо добралось до первых стульев, большинство гостей повскакивали с мест и принялись с криками уворачиваться. Только торговец сидел, как парализованный, судя по всему, надеясь, что сумеет спастись от пламени, поджав под себя ноги. Магический огонь тут же поджег стул, ножки стола, пополз по ним вверх. Когда загорелись штанины торговца, он оттолкнулся от края стола, зашатался и упал на спину вместе со стулом. Пламя беспрепятственно продолжало поедать его, не делая различия между тканью, волосами и кожей. Мужчина не смог больше встать на ноги, он корчился на полу, как червяк под солнцем, пока не загорелся ярким пламенем, а его крики не заполнили всю комнату.

Сидевшие в трактире люди колошматили по закрытым ставням, визжали, ревели и пытались взобраться на стулья и столы. Одного за другим их постигала судьба торговца. Комната была полна дыма и огня, дышать было невозможно. Мебель горела ярким пламенем, жертвами пожара становились постепенно даже стены.

Трактир напоминал раскаленную печь – и только то место, где стоял путешественник, жар полностью пощадил.

 

3

Мило

 

С высоты птичьего полета Дуболистье напоминало большие деревни угольщиков в Вороньем лесу. Круглые или овальные домики полуросликов были широко рассеяны на одной?единственной большой поляне Скрюченного леса. Они походили на заброшенные, поросшие травой угольные кучи и время от времени посылали вверх тоненькие струйки дыма изо всех каверн.

Однако любовно заложенные палисадники, аккуратно засеянные овощные грядки, обрамленные с двух сторон камнями дороги позволяли предположить, что внутри земляных холмов находятся не обуглившиеся поленья.

Полурослики из Дуболистья жили идиллической, но не очень роскошной жизнью. Они были не бедны, но избытка и расточительства здесь было столь же мало, как и тех, кто был ростом выше четырех футов.

Не считая личного имущества и предметов повседневной необходимости, в Дуболистье все было в одном экземпляре. Был один постоялый двор, один кузнец, один храм, исключительно плохая погода и совершенно ничего привлекательного для чужаков, чтобы тем захотелось остаться. Вот уже много лет, как ни один полурослик извне не приезжал сюда, что было равносильно духовному самоубийству. Рядом с домом бургомистра Лютикса находилась официальная доска объявлений. Там, кроме всего прочего, записывали численность населения Дуболистья. Слегка поблекший кусок пергамента с печальной гордостью возвещал о числе триста двадцать три.

Многим городок показался бы гнетуще скучным. Поскольку он расположился вдали ото всех торговых путей и больших городов, можно было предположить, что весь словарный запас жителей за сотню циклов сократится до повседневного «Да пребудет с тобой Господь» – в качестве формулы приветствия и прощания, поскольку говорить больше было не о чем. Но здесь ведь жили полурослики, поэтому темы для разговоров находились всегда. Им были неинтересны слухи с королевского двора, да и открытие новых торговых маршрутов занимало их, по правде говоря, мало. Вместо этого они могли часами беседовать о том, как правильно посадить помидоры, где они растут лучше – с южной или западной стороны дома. Они спорили о том, как лучше поступить с собранными картофельными жуками – бросить на съедение курам или сжечь в угольной яме.

Этот народец, ростом около трех футов, очень непоседливый и пребывающий как правило в прекрасном расположении духа, готов был, казалось, осветить своим дружелюбием и открытостью любой уголок этого мира – даже Скрюченный лес.

Полурослики славились тем, что отлично ладили как между собой, так и с другими. Они всегда находили тему для разговора и повод посмеяться или затянуть песенку. А если кому?то вдруг было нечего сказать, он просто сидел в своем палисаднике, курил трубку и наблюдал за тем, как растут растения. Было однако и то, что полурослики совсем не любили. Они на дух не переносили приключения и людей из числа любителей задирать нос и сочинять про них небылицы. Маленький народец говорил так: зачем искать чудеса в дальних странах, если они растут у тебя в палисаднике?

Как бы там ни было, Дуболистье и дальше было бы, наверное, последней искоркой веселья посреди мрачной местности, полной страшных тайн и сумрачного прошлого… Но тут случился скандал, связанный с постройкой колодца.

Споры начались чуть меньше полуцикла тому назад. С началом весны растения набрались сил; корни снова стали переносить влагу в новые побеги деревьев, начали образовываться нежные почки. И только с большим дубом в центре рыночной площади ничего не происходило. Сначала все просто удивлялись. Затем жители начали ломать себе голову и высказывать первые теории. Чуть позже в их головах родились первые планы по спасению дерева. Некоторые утверждали, что в болезни символа городка виноват заложенный слишком близко колодец, другие доказывали, что вода заражена. Еще кто?то полагал, что деревья в какой?то момент просто начинают умирать, и тут уж злой рок не разбирается, символ перед ним или не символ.

Всевозможные проекты по лечению дуба и сохранению колодца стали постоянной темой разговоров, которые переросли в серьезную вражду. Некоторые предлагали заменить землю вокруг дерева и удобрить ее навозом пони, другие хотели посоветоваться с эльфами, поскольку они знали много чего о деревьях, а третьи настаивали на том, что надо обрезать старый дуб, дабы он мог пустить новые побеги. Общество Дуболистья раскололось на несколько лагерей. Сначала медленно и тайно, затем последовали первые драки, пока три оборота тому назад госпожу Оплотс, жену кузнеца и сторонницу теории яда в колодце, не нашли за домом, тяжело раненную. В тот момент она не могла разговаривать и поэтому не смогла описать личность нападавшего.

Тут?то и стало понятно, что споры начали представлять собой настоящую проблему и испытание нервов для всей деревенской общины. И все это произошло в крайне неудачный момент, поскольку необходимо было готовиться к ежегодному празднику Тыкв и у всех было полным?полно работы.

Польза от всей этой суматохи была только двум молодым полуросликам, поскольку это отвлекало общественность от их проделок. Практически каждый день в Дуболистье можно было услышать такую фразу: «Вы уже слышали, что натворили Бонне и Мило?» Например, несколько месяцев тому назад они пытались летать на самодельных крыльях.

Бонне и Мило Черниксы были двумя старшими отпрысками Гундера Черникса и его покойной жены Росвиты. У двух старших братьев было еще девять братьев и сестер, родившихся с разницей от одного до двух лет, пять мальчиков и четыре девочки.

Знаменитость в Дуболистье пришла к братьям по причине их вечного соперничества. Не проходило и дня без того, чтобы брат не подтолкнул брата к отчаянным поступкам. Ладно бы они проверяли лишь мужество друг друга, но опасности подвергались и те, кто не имел к этому никакого отношения.

Что ж, следовало признать, что их последнее соревнование несколько вышло из?под контроля. Бонне похвастался, что он, как настоящий акробат, сможет пройти по канату, натянутому между крышами дома бургомистра и здания храма, а это добрых сорок шагов. И все над землей Нуберта Пешкоброда, неприятного чудака, владельца сторожевой собаки, ни в чем не уступавшей своему хозяину.

Бонне удалось пройти ровно двадцать шагов, да и то только потому, что он вскочил на канат с разбегу, невзирая на опасность. Падение замедлила путаница бельевых веревок и полный кур курятник. К несчастью, и то, и другое находилось на участке Нуберта Пешкоброда.

Причиненный ущерб был бы не слишком большим, и вину наверняка можно было бы загладить парой извинений и двумя днями помощи по хозяйству, если бы не заклятая вражда между Бонне и собакой. Казалось, пес только того и ждал, чтобы молодой полурослик свалился на охраняемую им территорию. Едва Бонне совершил немягкую посадку – в туче перьев, пыли и щепок – как эта зверюга вылетела из?за угла, лая и брызгая слюной. При попытке убраться в безопасное место Бонне запутался в бельевой веревке. Не обращая внимания на хитрую паутину, он побежал прямо через цветочные грядки и рабатки, по пятам за ним несся четвероногий преследователь. Собака то и дело перегораживала ему путь к спасительному забору, поэтому Бонне намотал добрых два круга вокруг дома, прежде чем ему, наконец, удалось перепрыгнуть через садовую калитку. От обиды за то, что не удалось настичь добычу, пес выместил свою злость на летавших по всему двору пернатых. И словно два последних воина, выживших после великой битвы, Бонне и Мило стояли как завороженные на поле славы, глядя на поломанные цветы, растоптанную рассаду, руины курятника и растерзанных кур, пока четвероногий демон пытался утолить свою кровожадность.

И обоих призвал к ответу Нуберт Пешкоброд. Отрицать смысла не было, поскольку во всем этом хаосе угадывался их почерк. Господин Пешкоброд, конечно же, не стал лишать себя удовольствия лично притащить обоих за уши к отцу, через всю деревню. В свою очередь, Гундер Черникс не стал отказывать себе в удовольствии наказать их в назидание остальным – точнее, одного из них.

Мило и его отец в последнее время часто ссорились. При каждом удобном случае или даже без него, Гундер тыкал своего сына носом в то, что он боггар. Боггарами называли зрелых полуросликов, которые уже достигли брачного возраста, и предполагалось, что они сами займутся зарабатыванием себе на хлеб, а остальное время посвятят поискам подходящей невесты. Что требовалось делать дальше, было очевидно: нужно было жениться, построить собственный дом, постоянно пытаться заполнить пустые комнаты отпрысками и степенно дожидаться момента, когда можно будет заставить своих воспитанников выехать из дому и самостоятельно встать на ноги.

Однако, к ужасу собственного отца, Мило совершенно не представлял себе, что с этим делать. Он предпочитал наслаждаться свободой и пытался как можно дольше избежать удавки, которую набрасывает на шею любого полурослика женитьба. Он мечтал о великих приключениях в дальних странах, легендарных сокровищах в глубинах земли и вообще о разного рода героизме. Пока он не мог получить все это, полурослик был готов удовлетвориться разрушением курятников, вытаптыванием цветочных грядок и неприятностями с Нубертом Пешкобродом. К сожалению, ему не светили полные золота сундуки – одна только взбучка от отца или место адепта у мейстера Гиндавеля, деревенского клирика.

 

– Мило, очнись, ты опять замечтался?

Энергичный голос оторвал адепта?полурослика от размышлений. Он поймал себя на том, что словно в трансе рисует пальцем на запотевшем стекле контуры старого дуба. Мило ответил не сразу, сначала он понаблюдал за тем, как конденсат собирается в изгибах его рисунка, а затем течет дальше. Капли были похожи на листья, падающие осенью на землю.

– Живая картина, – прошептал он.

– Мило?

– Да, мейстер Гиндавель, я здесь. Я не замечтался. Я задумался, – принялся оправдываться он.

Клирик?полурослик подчеркнуто?встревоженно кивнул своему новому ученику.

– Это потрясающе. Тебе следует совершенствовать этот дар. Когда?нибудь, проснувшись утром, ты сможешь решить проблемы всего мира.

Мило знал, что делать с подобными высказываниями своего учителя: ни в коем случае нельзя было отвечать. Последний наставительный поток красноречия мейстера на кариндском языке запомнился ему просто отлично. Ему потребовалось три дня, чтобы проверить по словарю все слова, которых он не знал, и разобраться с их возможными значениями так, чтобы во всем этом появился какой?то смысл. Осталось только два варианта. В одном говорилось, что ученики по причине их положения и слабых знаний не имеют права возражать учителю. Второй сводился к поговорке: если голова не подсказывает тебе ответ, а живот не дает ощущения, слушайся сердца и держи рот на замке, пока твой собеседник не увидел глупость в твоих глазах. Первый вариант нравился Мило гораздо больше, мейстеру Гиндавелю – нет.

Сегодня день был особенный. Не такой, который войдет в историю, но такой, который должен был немного подтолкнуть жизнь Мило вперед – хотя он такой жизни и не хотел. Ему, Мило, было впервые позволено присутствовать на заседании совета.

Обязанности, возложенные на него мейстером Гиндавелем в связи с его поведением во время заседания, несколько убавляли радостное предвкушение.

Ему казалось, что стоять на протяжении всего собрания рядом с тяжелой дубовой дверью и не иметь права присесть не особенно элегантно. Кроме того, необходимость присутствовать только в качестве молчаливого наблюдателя лишало его какого бы то ни было ощущения собственной значимости. Учитывая еще добрую дюжину обязательств и требование надеть шапочку в форме бумажного кораблика Мило пришел к выводу, что его единственное отличие от мебели будет заключаться в следующем: после заседания ему дозволено будет покинуть зал. Однако он будет там, его увидят члены совета. Это достаточно большая честь… – так утешал он себя.

Все в Дуболистье знали членов совета, многим уже доводилось иметь с ними дело. И дело было не в отдельных личностях. Важнее был тот факт, что все они встречались и решали судьбу города за закрытыми дверями. Может быть, судьба – это было слишком сильно сказано, ведь речь шла о таких вещах, как необходимость дольше жечь фонари в зимние месяцы или посоветоваться насчет того, имеет ли смысл продавать в трактире крепкое гномское пиво. Все это при неких условиях могло иметь какое?то отношение к судьбе, вот только осознать это было трудно.

Сегодня собрание созвал мейстер Гиндавель. И из повода сбора он сделал самую настоящую тайну. С его губ до сих пор сорвалась лишь пара намеков, которые, однако, не позволили Мило разгадать, о чем на самом деле пойдет речь.

– Ты не хочешь надеть голубой плащ, там дождь идет? – задал риторический вопрос его наставник, словно Мило действительно имел свободу выбора в том, что касалось его гардероба.

– Голубой хорош, – без особого энтузиазма отозвался он.

Гиндавель поправил свою синюю мантию. Он перепробовал несколько вариантов застежки, от наполовину расстегнутой до застегнутой на три четверти, от совсем расстегнутой до полностью застегнутой и наоборот. Наибольшее внимание он уделил при этом священному символу, висевшему на цепочке у него на шее. Это был знак божества полуросликов, богини Цефеи.

Он состоял из круга, пронзенного разветвленной молнией. Разветвление означало силу богини Цефеи, способную как просветить кого?то, так и покарать. Молнии в небе были знаком ее присутствия, так же как и гром – отзвуками ее голоса. Полурослик, который после попадания молнии выжил, считался отмеченным самой Цефеей. В противном случае это рассматривалось скорее как кара.

Время от времени в Дуболистье приходили святые пилигримы. Они гордо демонстрировали шрамы в тех местах, куда попала молния. Театрально повествовали о встрече с богиней, но никто из них не говорил ничего такого, что можно было бы рассматривать как прямое указание со стороны Цефеи. Мейстер Гиндавель пояснял Мило, что богиня дает каждому лишь фрагменты своего знания, поскольку разум смертного не способен вместить все послание. Таким образом, с чем большим количеством святых удастся поговорить, тем глубже будет твое понимание воли Цефеи. У Гиндавеля было полно подобных остроумных пояснений, и, когда бы ни обуяла Мило жажда знаний, у наставника на все был готов ответ: по крайней мере, так было вплоть до пяти оборотов тому назад. С тех пор в нем что?то изменилось. Мило чувствовал, что мейстера что?то мучает. Он часто задумывался и запутывался в противоречиях. На его столе грудами возвышались старые книги, он постоянно что?то калякал в истрепанной книге.

Мило застал его за тем, как он рисовал на бумаге целый ряд языческих символов. После этого мейстер Гиндавель пояснил ему, что очень важно заняться богами минувших дней, чтобы осознать ложность их интерпретаций существующего порядка вещей. Это было еще одним противоречием, ибо он говорил о богах, а не о миражах и фанатизме, как обычно.

– Пойдем же, Мило. Не топчись на месте, мы торопимся.

– Я уже готов, мейстер, – ответил Мило. – Уже почти целую вечность, – пробормотал он себе под нос, так, чтобы не услышал Гиндавель.

Пригнувшись, Мило перебежал через рыночную площадь вслед за своим наставником. Дождь хлестал ему в лицо, а грязь под ногами после каждого шага обливала пальцы. Казалось, ливень только и ждал момента, когда они выйдут из дома, чтобы наброситься на них. Сильные порывы ветра трепали плащи полуросликов, закручивали в водовороты лужи под их торопливыми шагами. Мейстер и его адепт торопливо укрылись от непогоды в зале заседаний городского совета. Так называемая ратуша представляла собой не что иное, как пристройку к дому бургомистра Лютикса. После долгих препираний госпожа Лютикс согласилась отказаться от части сада, чтобы дать возможность построить официальное помещение, где смогут заседать члены совета.

Мило и Гиндавель вошли в комнату первыми. Как и договаривались, Мило встал у входа, в то время как Гиндавель занял место в конце большого овального стола. На лоб старику упало несколько мокрых прядей, придавая ему залихватский вид. Обычно такой добродушный на вид мужчина с добрыми глазами вдруг превратился в тень самого себя. Черты его лица омрачились и застыли. Глаза смотрели пристально, во всем теле чувствовалось напряжение, однако, несмотря на все это, он оставался мейстером Гиндавелем.

Мило услышал, как ветер распахнул дверь в прихожую, затем вошли несколько человек и закрыли за собой дверь. Затопали по полу ноги, пытаясь освободиться от влаги и грязи, кто?то стряхнул свой плащ под дружное возмущение остальных.

Мило как завороженный смотрел на дверь.

– После вас, почтенная, – услышал он приторно?слащавые слова бургомистра Лютикса.

В зал вошла Ванилия Зеленолист, не удостоив молодого адепта ни единым взглядом. Ее духи с сильным цветочным ароматом опережали ее, так же как и неуютное ощущение от ее присутствия.

– Надеюсь, это важно, Гиндавель, иначе я призову тебя к ответу за отсутствие товарооборота в моем магазине, – ядовито прошипела она.

Мило понятия не имел, о каком таком товарообороте она говорит. Госпожа Зеленолист торговала тканями. Вообще?то она была девицей, однако после определенного возраста вежливость требовала того, чтобы обращаться к ней так, словно она была замужем или, по крайней мере, вдовой.

При этом второй вариант, на взгляд Мило, был гораздо правдоподобнее, поскольку если бы у нее был муж, который оказался бы в достаточной степени мазохистом, чтобы жениться на ней, он наверняка был бы убит наповал ее шармом – в прямом смысле этого слова. Даже ее восьмеро братьев сторонились ее как чумы, и никто в деревне их не винил. Ванилия Зеленолист была дамой лет пятидесяти, с плохой и, кроме того, ужасно нелепой стрижкой. Одежда, которую она носила, обтягивала ее полноватую фигуру и, казалось, просто состояла из беспорядочно смешанного ассортимента ее магазина. И, чтобы подчеркнуть свою и без того броскую внешность, она никогда не экономила на румянах, помаде и духах. Однако по?настоящему тяжело было выносить ее не из?за ее внешности, а из?за ее постоянных желчных придирок. Она унаследовала от отца лавку и приличную сумму золотом и теперь занималась тем, что разрушала дело всей его жизни своей некомпетентностью и неприветливостью.

– Судя по всему, остальные считают себя слишком важными персонами, чтобы ходить под дождем, – усмехнулась она, глядя в окно. – Стоят под козырьком «Дубовой кружки», как потоптанные куры.

Вошел бургомистр Лютикс. Он подал Мило руку, однако при этом с интересом глянул в окно и мимоходом пробормотал:

– Это говорит чистой воды зависть. Ну что, мальчик мой, как дела?

Лютикс не стал дожидаться ответа, да Мило и не был склонен отвечать тому, кто смотрит словно сквозь него. Согнувшись, поглядывая на запотевшие окна, бургомистр пробрался на свое место. И только усевшись, поздоровался с Гиндавелем, кивнув мейстеру с чрезвычайно важным видом.

– Чего еще можно ожидать от мужчин Дуболистья, – продолжала насмехаться госпожа Зеленолист. – Сначала они напиваются, чтобы набраться храбрости, и хвастаются своими героическими поступками, будущими и прошлыми, а потом не могут и носу высунуть, потому что на улице идет дождь.

– Мне очень неприятно слышать такие слова из твоих уст, – признался Лютикс. – Я ведь тоже мужчина.

Ванилия Зеленолист удивленно воззрилась на бургомистра, пристально вгляделась в его лицо.

– Смелое утверждение, – простонала она, закатила глаза и выдавила из себя сочувственную улыбку.

И словно в насмешку над ее словами, Мило увидел через запотевшее стекло, как двое мужчин перебегают улицу под потоками хлещущего с неба дождя. В том, как они передвигались по городу, всегда было что?то забавное, но это было ничто по сравнению с представшей его взгляду игрой в данный момент. Те двое мужчин подтянули штанины до самого паха. И, пригибаясь и пританцовывая, они бежали по мокрой уличной мостовой и грязной дороге к залу заседаний. Ветер трепал одежду и так спутывал ткани, что понять, кто под ними скрывается, было совершенно невозможно.

Громко отплевываясь и фыркая, оба вновь прибывших вошли в зал заседаний. Джеролл Лютикс, брат?близнец бургомистра и хозяин «Дубовой кружки», был похож на своего брата, как две капли воды. Обоим было около шестидесяти. Седые волосы могли бы придать им что?то вроде выражения достоинства и мудрости, если бы они не были такими всклокоченными и не торчали так во все стороны. Кожа была слегка жирноватой, а рукопожатие влажным. Но самым бесспорным признаком всех Лютиксов, украшавших галерею здания ратуши, был их огромный нос картошкой.

Вслед за Джероллом в комнату ввалился Тильмо Лыкогорд. Этот человек попал в городской совет исключительно благодаря своим деньгам и влиянию. Никто толком не знал, откуда у него взялось состояние и откуда он вообще взялся, когда десять лет назад он купил себе дом в Дуболистье. Ясно было только две вещи: лучшие годы были у него уже позади, и раньше он был гораздо стройнее. Тильмо был из тех полуросликов, по виду которых можно было смело сказать, что нажитое состояние и влияние раздуло им не только эго, но и живот. Если присмотреться повнимательнее, еще можно было разглядеть его когда?то худощавые черты лица.

– Что ж, теперь мы ждем только мейстера Искрометного, – произнес бургомистр Лютикс.

Конечно же, Искрометный было его не настоящее имя. На самом деле его звали Йоос Валунс, и он был деревенским магом. Возраст этого мужчины не мог определить никто. Даже для полурослика он был низеньким и необычайно худым. Как и положено магам, он носил длинную робу, обладал длинными седыми волосами до плеч и остроконечной бородкой.

– Никому меня ждать не нужно, – произнес Йоос, возникший из ниоткуда прямо рядом с Мило.

– Просто я терпеть не могу приходить слишком рано и тратить время на приветливые фразы и выдумывание неуважительных прозвищ.

Конечно же, это было не совсем так, поскольку на самом деле он любил эффектные появления, и это ему в очередной раз удалось. Волосы гладко спадали на спину, роба сверкала темно?синим цветом, а обувь была натерта до блеска. Откуда бы он ни пришел, он не сделал ни единого шага под дождем и бурей.

– Это хорошо, – с видимым облегчением произнес мейстер Гиндавель, – значит, мы можем сразу переходить к делу.

Он торжественно поднялся и оглядел собравшихся. Никто из остальных, похоже, не проявлял интереса к тому, что собирался сказать Гиндавель. Они копались в карманах своих плащей, выуживали оттуда один за другим маленькие узелки, которые они клали перед собой на стол. Оценивающе оглядывали места соседей. Первым открыл свой узелок Тильмо Лыкогорд. Взорам собравшихся предстала добрая дюжина сочных вишен.

У остальных явно вытянулись лица, и только Ванилия Зеленолист не сумела сдержаться, чтобы не съязвить.

– Я видела дерево в твоем палисаднике, – прошипела она. – Мне кажется, что оно слишком молодо, чтобы приносить такие плоды. Возможно, эти вишни с дерева Нуберта, причем с тех веток, которые свешиваются на твой участок? Я имею в виду, там, где стоит компост.

Тильмо бросил на Ванилию возмущенный взгляд.

– То, что растет над моим участком, принадлежит мне, – принялся оправдываться он. Разве я виноват, что Нуберт не следит за ними. Такими они стали лишь благодаря моей счастливой руке. К дереву Нуберта это не имеет никакого отношения.

Остальные уже хихикали, молчал только мейстер Гиндавель.

После этого все, кроме клирика, похвастались своим урожаем. Бургомистр Лютикс с гордостью представил пять прямых, как палки, морковок, его брат Джеролл – горсть редисок. Узелки Йооса Валунса и Ванилии Зеленолист были наполнены очень тщательно отобранными и вымытыми смородинками.

По взгляду Ванилии можно было понять, что ее подмывало сказать, что смородина Йооса наверняка червивая, но это было весьма опасно – не затронув свой собственный урожай. Поэтому свою зависть пришлось ей проглотить.

Закончив мериться силами, присутствующие снова сосредоточились на Гиндавеле.

Однако взгляды их особого интереса не обещали. Каждый из шести членов совета хоть и был достаточно компетентен, чтобы принять решение на благо городской общины, однако ради того, чтобы по?настоящему заняться проблемой, рот им открывать не очень?то и хотелось.

Мейстер Гиндавель сделал глоток воды и откашлялся. Мило заметил, что он напряжен. Напряжен не так, как обычно. Гиндавель был полуросликом задумчивым, своенравным и иногда чересчур много волновался, но его теперешнее состояние открывало перед его воспитанником совершенно новую и пугающую сторону учителя.

– Итак, первым делом я хотел бы указать на то…

– Согласно протоколу требуется проверить присутствующих по списку, – перебил его бургомистр Лютикс.

Тильмо Лыкогорд бросил бумажный шарик, который он катал по столу, в сторону бургомистра и нечаянно попал ему под правый глаз.

– Что за детские шалости? – пролаял Бонс.

– Вот и я о том же, – заявил Тильмо. – Ты стал бургомистром наверняка не потому, что умеешь хорошо считать. Есть шесть членов городского совета, за столом сидят шестеро. Чье присутствие ты собираешься проверять?

Прикрыв рот ладонью, Ванилия захихикала. Вряд ли ее насмешило что?то из сказанного, скорее ее порадовало унижение бургомистра.

– Довольно уже, – прошипел мейстер Гиндавель, ударив кулаком по столу. – Что я хотел вам сообщить…

– Да я же просто хотел открыть официальное заседание, – снова перебил его бургомистр Лютикс.

Мило увидел, как тяжело его наставнику принимать этот новый знак неуважения с прежним спокойствием. Его кулак все еще лежал на столе, и скопившееся в нем напряжение отразилось в побелевших костяшках пальцев.

– Я созвал собрание, – снова дрожащим голосом начал он, – поскольку недавние события в Дуболистье, если присмотреться к ним повнимательнее, складываются в определенную картинку. И я говорю не только об утрате нашего символа или недавних происшествиях у колодца.

Тильмо Лыкогорд вдруг положил на стол еще один завязанный на узел мешочек из клетчатой ткани, выжидающе поглядел на него и тем самым привлек все внимание к себе. Широко усмехнувшись, он потянул за кончик, откинул в стороны четыре уголка, разгладил каждый из них ребром ладони. И перед взорами собравшихся предстали три роскошных белых гриба, равных которым сложно было даже представить.

– Кто?нибудь хочет понюхать? – Тильмо вопросительно оглядел собравшихся. – Грибной сезон уже начался, милые мои, – в тот же миг лица членов совета посветлели, узелок пошел по кругу. И только мейстер Гиндавель казался каким?то подавленным, он засунул в рот вишню Тильмо, а затем выплюнул косточку в подставленную ладонь.

– Может быть, мы все же вернемся к первоначальной теме нашего разговора? – произнес он. – Как уже только что было сказано, я заметил кое?что такое, что не в состоянии объяснить. Я немного порылся в деревенской хронике и протоколах собраний этого совета. Я надеялся найти что?нибудь о строительстве колодца и возможной причине гибели дуба на деревенской площади. К сожалению, я не нашел ничего, но зато наткнулся на кое?что другое.

Йоос Валунс торжественно поднялся со своего места, мрачно оглядел собравшихся.

– Мои исследования дали кое?какой результат, – с гордостью заявил он. – Я нашел причину болезни нашего символа.

– Старый дрючок мертв, ты, деревенский шарлатан, и уже не будет разбрасывать листья, – выкрикнула Ванилия Зеленолист, чуть?чуть громче и на две октавы выше необходимого. – Как раз тебе?то в твоем возрасте стоило бы знать лучше других, что ничто не вечно.

Но Йоос был не из тех, кого могли смутить какие?то там оскорбления, не говоря уже о склочной торговке тканями. Не обращая на нее внимания, он продолжал:

– Загадка высохшего дуба решена. Ответ – медь!

– Что это за очередной бред, – вырвалось у бургомистра Лютикса. – Скажите на милость, какое отношение имеет медь к дереву?

– Медь – один из элементов, которые дерево получает вместе с водой через корни, – пояснил Йоос. – Я думаю, что из?за того, что гномы добывают руду на севере, из медной жилы вымываются отложения и попадают в грунтовые воды.

– Да речь же вообще не идет об этом дурацком дереве! – перебил его мейстер Гиндавель и вскочил со своего места. – Речь идет об этих наших мелочных склоках за этим столом. Кого интересует, почему гибнет дерево, есть ли медь в грунтовых водах, почему Бонс не может досчитать до шести и не одета ли Ванилия еще безвкуснее, чем во время прошлого собрания? Вопрос собственно заключается в следующем: почему я каждую неделю вынужден сидеть за одним столом со сворой слабоумных?

Испугавшись своих собственных слов, Гиндавель стоял и подавленно смотрел на стоявший перед ним стакан с водой. Казалось, ему недостает мужества посмотреть в глаза остальным. Такую обидную бестактность можно было бы ожидать, пожалуй, от необразованного остолопа или разочарованной в целом свете мужененавистницы из тряпичной лавки, но ни в коем случае не от Гуми Гиндавеля, клирика и храмовника. Было видно, что он едва не подавился застрявшим в горле комком. Даже смотреть было страшно на то, как он, мастер слова и веры, едва не задыхался от собственных слов. Словно громом пораженный, он рухнул на свой стул.

– Именно это я и имел в виду, – пролепетал он. – Разве вы не видите? Оно не пощадит никого из нас.

На миг повисла давящая тишина. Каждый пытался понять, что происходит, конечно же, в силу собственных возможностей.

– Теперь кое?что становится ясным, – вдруг воскликнула Ванилия Зеленолист, вскочила со своего места, перевернув стул, который в свою очередь повалил высокую напольную вазу. – Это очередная попытка убедить нас в том, что вода в колодце могла навредить и нам. Я больше не могу слышать этого «не пей из колодца». Тебе не удастся перетащить нас на свою сторону этими твоими угрожающими перстами и клятвами веры.

С красным лицом она стояла посреди зала, словно фурия, тыча пальцем в мейстера Гиндавеля. Бонс Лютикс, сидевший рядом с ним, вдруг исчез за развевающейся тканью ее вычурной, безвкусно скроенной блузы. Мило толком не мог разобрать, пытается ли он успокоить Ванилию или же Бонс пытается восстановить возможность видеть других членов совета. Как бы там ни было, Лютикс ухватился за ткань и робко подергал.

– Нет, нет, вы неправильно поняли. Я ничего такого не имел в виду, – пролепетал Гиндавель, обращаясь скорее к самому себе.

– Ну, так, а о чем же идет речь?то? – завизжала Ванилия через весь стол, пока Бонс все еще пытался открыть себе обзор.

– Речь идет о том, что кто?то или что?то в этом городе умудряется устроить так, что мы вцепляемся в глотку друг другу из?за сущих пустяков.

– Тогда посмотри в зеркало, любитель купелей, и поймешь, кого нужно искать, – провизжала госпожа Ванилия.

С элегантностью танцующего медведя и энергией богини отмщения Ванилия Зеленолист развернулась и заорала на бургомистра:

– Ты, жирная свинья, прекрати, наконец, меня лапать!

Испуганный Бонс Лютикс съежился на стуле.

Когда Ванилия снова обернулась к остальным членам совета, ее ожидала звонкая оплеуха от мейстера Гиндавеля. И прежде, чем красные следы от пальцев окончательно налились краской, Ванилия Зеленолист выудила из кармана серебряный гребень для волос и вонзила его в стол. С покрасневшим от ярости лицом она оглядела собравшихся и обнаружила, что все взгляды устремлены не на нее. Она нерешительно проследила за ними и уткнулась взглядом в деревянную столешницу. Ее гребень проткнул ладонь мейстера Гиндавеля и пригвоздил ее к столу. Когда их взгляды встретились, клирик, ни слова не говоря, не издав ни звука или чего бы то ни было, свободной рукой схватил Ванилию за горло. Первым пришел в себя Йоос Валунс и что?то забормотал. Но прежде чем заклинание подействовало, Тильмо Лыкогорд вынул из?за пояса серебряный кинжал с рукояткой из эбенового дерева и вонзил его в живот волшебнику. С застывшим от ужаса взглядом Йоос рухнул на стул.

Бонс Лютикс, цепляясь за платье госпожи Зеленолист, поднялся и попытался убраться в безопасное место. В эту минуту в лицо ему угодил локоть отбивавшейся что было мочи продавщицы тканей, которая пыталась избавиться от железной хватки своего противника. Оглушенный ударом, бургомистр рухнул, как подкошенный. От его веса стул под ним сломался, шея с треском переломилась о спинку стула.

В тот же миг Джеролл Лютикс бросился на Тильмо Лыкогорда и, схватив за шею, изо всех сил прижал к столешнице его голову. А потом принялся равномерно колотить ею об угол. Сверкающий кинжал несколько раз вонзился в спину Джеролла и вышел между ребер. Несмотря на удары, Лютикс продолжал колотить Тильмо, пока рука того бессильно не повисла в воздухе и не выпустила кинжал из пальцев. А затем рухнул и Джеролл, неподвижно навалившись на стол и своего противника. Йоос Валунс в последний раз попытался выпрямиться, но его силы хватило только на то, чтобы вытянуть руку, когда из его пальцев вылетела ослепительная молния и равномерно разлетелась по членам совета.

Прошло некоторое время, прежде чем глаза Мило отошли от вспышки яркого света. Однако несмотря на все молитвы, которые были призваны убедить его, что все это просто сон, он в недоумении смотрел на бойню за столом и неподвижно лежащих вокруг членов совета.

Перед глазами все еще мелькали черные и белые пятна, которые словно нарочно закрывали лица умерших. Рот был по?прежнему открыт, губы вдруг потеряли влагу. Из?за хриплого дыхания во рту пересохло, а сердце заколотилось, как сумасшедшее. Пальцы у Мило онемели, ноги заледенели.

Медленно, мелкими шаркающими шагами, стараясь не отрывать ступни от пола, он направился к своему наставнику. Гиндавель стоял на коленях перед своим стулом, одна рука его была прибита к столу, вторая все еще сжимала горло Ванилии Зеленолист.

Мило осторожно дернул наставника за мантию. Гиндавель завалился на бок, переворачивая при этом стул, но гребень в руке помешал ему рухнуть окончательно. Его тело безжизненно повисло рядом со столом совета. На уровне сердца в белой рубашке зияла черная обугленная дыра.

Мило попытался поднять тело Гиндавеля, чтобы тот не оставался в столь унизительном положении, но рука его наставника вдруг схватила его за плечо и сжала. Мило в панике предпринял попытку вырваться, но хватка становилась только крепче. Его на миг сковал парализующий страх, но затем полурослик подполз к Гиндавелю. Двумя пальцами проверил пульс на шее мейстера, но ничего не почувствовал. Затем губы будто бы умершего зашевелились. Мило подполз еще ближе и прислушался к шепоту.

– Ceeth m?e fammam?, ищи в Рубежном оплоте.

И мейстер Гиндавель испустил дух, тело его обмякло.

Словно окаменев, Мило опустился на отполированный пол зала заседаний, глядя на маленькую косточку вишни прямо перед собой. Глаза его наполнились слезами, но он не мог ни закричать, ни заплакать в голос.

В живых из членов совета больше не было никого, и никто из них никогда не узнает почему. Мило все это казалось кошмарным сном. Казалось, из ниоткуда появилась мрачная тень, поглотила все вокруг и исчезла так же быстро, как и возникла.

Поэтому Мило ждал, когда проснется, однако вместо этого он вскочил, когда одна из нижних дверок большого комода, стоявшего у противоположной стены, распахнулась. Потом из шкафа вылезла пара грязных ног – ног, которые были слишком хорошо знакомы Мило, поскольку частенько стояли у него на плечах, тыкались ему в лицо или пинали в зад.

– Бонне, что ты здесь забыл, идиот ты эдакий? – вырвалось у Мило, прежде чем брат успел выбраться из укрытия и вообще сказать что бы то ни было.

Казалось, Бонне не слышит его и отвечать не собирается. С залитым слезами лицом и пустым взглядом он полз вокруг стола совета. Мило наблюдал за ним, как наблюдал бы за призраком.

Чуть?чуть не дойдя до брата, Бонне остановился. Он нагнулся, поднял что?то с пола и сунул Мило под нос лежавшую на ладони косточку.

– Я хотел метнуть его в декольте госпоже Зеленолист, – пролепетал он. – Она уже летела, когда та повернулась. Косточка попала в глаз бургомистру Лютиксу, а потом… – Бонне не договорил и снова заплакал.

– Ты не виноват, – попытался утешить его Мило. – Здесь происходит что?то другое, и мейстер Гиндавель об этом знал. Теперь он умер.

– И что нам теперь делать? Что мы отцу?то скажем?

Мило попытался сделать серьезное лицо. Что ж, нельзя сказать, чтобы полурослики рождались с этим умением.

– Мы ничего не скажем, – заявил он. – Нам все равно никто не поверит.

– А что же ты будешь делать?

– Мы уберемся отсюда, – объявил Мило. – Мы пойдем в Воронью башню и попросим помощи у тети Рубинии. Беги, принеси наши вещи и провиант на два?три дня. Скорее! Пока идет дождь и бушует буря, сюда никто не придет и не увидит, что здесь произошло.

– А ты что будешь делать? – спросил Бонне, все еще едва не плача. – И что мне сказать, если отец спросит меня, зачем мне нужны все эти вещи? Он захочет узнать, куда я собрался в такую погоду.

– Ничего не говори. Просто постарайся действовать незаметно. Ты справишься. Просто представь себе, что это испытание мужества. А когда закончишь, приходи к храму. Мне еще нужно сходить домой к мейстеру Гиндавелю. Нам нужны его документы. Нужно убраться до того, как закончится буря.

 

4

Дорн

 

– Это все я виноват, – простонал высокий мужчина грубой внешности, обращаясь к своей грациозной и роскошной спутнице. – Без меня тебе наверняка было бы лучше, Сенета.

Однако молодая женщина, казалось, совершенно не слышала его. Она стояла перед старыми коваными воротами и ощупывала замок, словно он находился в стеклянном шаре, а она пыталась найти в него вход. Через некоторое время она отпрянула, подняла руки вверх и сжала их в кулаки.

– Если ты будешь продолжать мешать мне сосредоточиться, когда я применяю заклинания, вскоре я буду склонна поверить тебе. И тем не менее – нет! Ты не виноват, Дорн.

Мужчина, всхлипнув, протиснулся мимо нее и вцепился в решетку, ведущую на одно из городских кладбищ Рубежного оплота. Поставил ноги параллельно входу, глубоко вдохнул и рывком развел две половинки ворот. И, не хвастаясь собственным достижением, отошел в сторону, пропуская молодую женщину вперед.

– Это ты говоришь только для того, чтобы не причинять мне боль, – снова заговорил он.

– Дорн, ты же сам в это не веришь, – вздохнула женщина, беря свой посох из корня дерева длиной в три фута, который стоял, прислоненный к окружавшей кладбище стене, прошла в ворота, глядя на них так, словно это было бог весть какое чудо.

– Сенета?

– Что еще? – раздраженно спросила женщина, оборачиваясь к своему спутнику.

– Ты действительно?

– Что действительно?

– Обманула меня?

Сенета сделала шаг по направлению к Дорну, остановилась прямо перед ним, разглядывая сильного и высокого мужчину. А потом улыбнулась.

– Нет, не обманула, – мягко произнесла она. – Члены гильдии воров наверняка были бы рады, если бы ты к ним присоединился. Такой человек, как ты, пригодится всегда, если им не хватит ловкости пальцев, чтобы открыть замок.

Она показала на сломанные ворота.

– Кто им не был нужен, так это я. Бесталанный маг, да к тому же еще и женщина – это слишком много даже для воришек. Ты же слышал, нищенку они из меня сделать могли бы. Парочка иллюзий, порванная одежда и немного грязи – в таком виде я бы их устроила.

– Ты не нищенка. Ты колдунья.

Сенета вымученно улыбнулась и погладила Дорна по руке.

– Колдунья, не выдержавшая в академии и года, – все закончилось тем, что ее выставили за дверь из?за отсутствия таланта. Ей самое место в варьете вместе с фокусниками – вот что они сказали. Фокусница, нищенка, проститутка – вот кем меня считают люди.

Дорн вдруг обнял показавшуюся ему такой хрупкой женщину и крепко прижал к себе.

– Ты хороший друг, – всхлипнула она. – Самый лучший.

Снова взяв себя в руки, она высвободилась из объятий и вытерла с лица слезы.

– Пойдем, мы пришли сюда не для того, чтобы ныть. С моим?то везением нас схватит городская стража и бросит в тюрьму прежде, чем мы вскроем первую гробницу.

Она обернулась к лежавшему перед ней кладбищу и попыталась потянуть за собой Дорна. Однако коренастый мужчина не сдвинулся с места, вместо этого снова привлек ее к себе.

– Никто не арестует тебя, пока я с тобой, – произнес он. – Прежде я убью всех.

– Думаю, это не понадобится. Если нас сейчас поймают, то подумают, что мы просто искали местечко, где нам никто не помешает. Принц и служанка, – рассмеялась Сенета, отмахиваясь от глупого предложения.

Однако в глубине души она прекрасно понимала, что Дорн не шутил.

Рука об руку в слабом лунном свете они направились к невысокому каменному зданию. Одно было похоже на другое, и оно даже немного напоминало здания неподалеку от городской стены, где жили простые люди, не сумевшие заработать на собственный дом. И только отсутствие окон указывало на истинный смысл построек: места упокоения для тех, кто уже отмучился.

– Вот эта выглядит неплохо, – решила Сенета.

Дорн только пожал плечами.

– Не нужно видеть все в черном свете, – произнесла она, заметив сомнение в его взгляде.

– Нужно было сразу идти на Северное кладбище, – заявил Дорн.

– Мы пока еще новички среди расхитителей гробниц. Северное кладбище хорошо охраняется, и склепы крепко закрыты.

– Я бы всех их…

– … убил, знаю, – договорила за него Сенета. – Однако расхитители гробниц занимаются тем, что вытаскивают из гробниц вещи, а не вкладывают их туда.

Не обращая внимания на рычание Дорна, Сенета повернулась ко входу в гробницу.

– Похоже, эту запечатали давным?давно. Если немного повезет, мы найдем несколько старых украшений, о которых никто не вспомнит, если мы попытаемся превратить их в деньги. Инструмент при тебе?

Дорн выудил из?под оборванного плаща лом длиной в два фута и взмахнул им, как барабанной палочкой.

– А ты не хочешь для начала попробовать заклинание? – неуверенно поинтересовался он. – Эта штука действует очень шумно.

– Я бы с удовольствием, но это не замок, а умение ходить сквозь стены не входит в мой репертуар колдуньи, – ответила Сенета, негромко добавив: – Равно как и умение вызывать молнии, становиться невидимой, читать мысли и так далее.

Дорн вышел вперед, отодвинул Сенету в сторону и встал прямо напротив запечатанного входа. Примерившись и глубоко вздохнув, он изо всех сил вогнал острие лома в узкую щелку на высохшей глине между каменными стенами. Он повторил этот процесс несколько раз, пока не образовалась приличная трещина. Затем он вставил в нее лом, уперся ногой в стену и надавил на рычаг. Массивные каменные стены с треском разошлись. Рывок – и щель стала на палец шире.

Тем временем Сенета оглядывалась по сторонам, проверяя, не привлекли ли стражу их не слишком профессиональные действия.

Спустя несколько минут Дорн сумел настолько расширить вход, что в него можно было протиснуться.

– Что теперь? – пророкотал он, бросив взгляд в мрачную комнату.

Сенета протиснулась мимо него.

– Теперь настал мой звездный час. Смотри и удивляйся. Lucere durabilis.

В центре склепа образовалась маленькая светящаяся точка, которая начала расти и стала похожей на миниатюрное солнце. Через несколько ударов сердца она уже была способна осветить всю комнату.

– Хватило бы простого фонаря, – проворчал Дорн.

– У тебя есть? Нет! Так что прекрати ныть, – прошипела Сенета.

Она с нежностью провела рукой по его гладко выбритой голове, повторяя пальцами контуры его похожей на орнамент татуировки на лбу и вокруг глаз.

Внутри комнаты все было именно так, как обычно бывает в склепе – по крайней мере, у не слишком зажиточных жителей. Узкий центральный проход с двух сторон обрамляли устроенные в три ряда ложа и шесть могильных ниш. Каждая из них была аккуратно выложена обработанными камнями и глиной.

– Это правильный склеп, – произнесла Сенета. – Видишь, как они закрыли отдельные ниши? Сейчас их просто обкладывают обожженным кирпичом или даже деревом. Эти же старые, очень старые.

– Разве недостаточно того, что они мертвы, они еще должны быть мертвы давно?

– Я похоронила отца и мать в подобных склепах, – заявила Сенета. – Поверь мне, мы были людьми небедными. Мой отец держал мелочную лавку, приносившую неплохой доход, а моя мать была из богатой семьи. Сказать тебе, что мы положили им с собой в дорогу? Я скажу. Ничего. Ничего, кроме белого савана.

Сенета ждала реакции спутника. Она знала, что Дорн соображает медленно, когда дело доходило до необходимости применить логику. Но судя по всему, Дорн погрузился в размышления слишком уж глубоко.

– Что случилось? – спросила она, когда прошло некоторое время, а выражение лица у воина все не менялось.

– Твоим родителям пришлось делить саван?

– Нет, конечно же, каждый получил по личному, – раздраженно ответила она. – Я просто хотела сказать, что культ смерти давно уже не тот, что раньше.

– А откуда ты знаешь, что раньше все было иначе? – поинтересовался Дорн.

– Тебе известно понятие «расхититель гробниц»? – скучающим тоном ответила вопросом на вопрос девушка.

Дорн кивнул.

– Поверь мне, ты не знал бы его, если бы раньше в гробницы ничего не клали. Нет посмертных даров, нет и расхитителей гробниц.

Дорн решил принять это к сведению. Было уже слишком поздно, чтобы предаваться таким серьезным размышлениям.

– Открыть их? – спросил он, пытаясь уйти от ситуации.

Сенета кивнула.

– Начинай!

Дорн тут же принялся за работу. Держа лом одной рукой, он ударил по первой крышке гробницы. Тонкая мраморная плита поддалась, словно оболочка пустого кокона, и рухнула внутрь.

На миг Дорн удивился тому, насколько легко оказалось вскрыть могилу, но потом принялся крушить остальные крышки. Жертвами осквернителя могил пали одна камера за другой, и через несколько минут все были открыты.

Сенета опиралась на свой посох из корня дерева, дожидаясь, пока Дорн закончит работу. И только потом занялась гробницами и их обитателями.

Тем временем Дорн с отвращением смотрел на пол. Конечно же, он не испытывал проблем с тем, чтобы смотреть на мертвых, но мешать их покою – это было нечто иное, что противоречило принципам воина.

Сначала Сенета осмотрела могилы, расположенные внизу, но, судя по всему, осталась недовольна тем, что обнаружила в них. Однако в среднем ряду наткнулась на нечто многообещающее.

– Вот это, – произнесла она, дожидаясь реакции от Дорна, но ее не последовало.

– Вот это, – энергично повторила она. – Вынимай.

На лице Дорна воодушевления не было. Он с отвращением бросил взгляд в могилу. Несколько неуверенных движений рукой, затем он ухватился за ноги трупа и осторожно потянул на себя.

– Он держится, – произнес Дорн через миг.

– Он не держится, – заверила его Сенета. – Он мертв, так что потяни немного посильней.

Дорн предпринял очередную попытку, на этот раз более энергичную. Последовал звук, похожий на звук ломающегося хвороста, когда воин вдруг попятился и едва не споткнулся о рассыпанные по полу обломки мрамора. Неподвижным взглядом он смотрел на две ноги скелета, зажатые в руке, затем выпустил их.

– В этой могиле ничего нет. Давай попробуем другую, – предложил он.

Сенета не хотела мучить воина испытанием, которое он не мог пройти, и принялась искать другую могилу, которая могла бы что?то им дать. Вскоре таковая обнаружилась в верхнем ряду, девушка уверенно ткнула пальцем в мрачную нишу.

Дорн, который был выше колдуньи больше чем на голову, мрачно заглянул внутрь.

– Этот лежит не так, еще и на животе, – угрюмо заявил он. – По крайней мере, я на это надеюсь, – пробормотал он себе под нос.

Его руки обхватили совершенно голый череп. Дорн очень осторожно принялся вытаскивать бренные останки. Он дюйм за дюймом выуживал труп из могилы. Когда он вытащил его до половины, из?под мертвеца вдруг выскользнул серебряный амулет. Он висел, покачиваясь на ржавой цепочке, наброшенной на шею скелета.

– Так я и знала, – прошипела Сенета. – Это принесет нам немалую сумму.

– Или год в тюрьме Рубежного оплота на хлебе и воде, – проворчал Дорн, торопливо засовывая бренные останки обратно в могилу. – Тихо! Сюда кто?то идет.

Сенета уже слишком давно путешествовала с Дорном, чтобы не обращать внимания на его зачастую неожиданные предупреждения. Воин обладал невероятным чутьем на угрожающую ему опасность. Его чутье не впервые спасало их обоих. Быстро взмахнув рукой, она велела ему встать у входа. Сама сорвала медальон с шеи умершего и спрятала его в вырез своего платья. Затем оторвала кусок от своей нижней юбки, набросила на голову как вуаль и принялась негромко причитать.

Удар сердца спустя в двери могильника просунулось неухоженное, но довольно официальное на вид лицо.

– Что здесь происходит, ради Регора? – заворчал он по многолетней привычке всех городских стражей.

Сенета продолжала разыгрывать безутешную праправнучку в надежде на то, что ее план сработает. Дорн стоял, плотно прижавшись к стене у самого входа, и тоже надеялся на сценический талант своей спутницы. Однако доверие было его не настолько велико, чтобы опустить правую руку и отступить на шаг.

– Ты только погляди, Йорге, – хмыкнул стражник. – У нас здесь опечаленная вдова, не оставляющая своего мужа в покое даже после смерти. Что ты на это скажешь?

– В точности как моя старуха, она тоже терпеть не может, когда я где?то валяюсь без дела, – крикнул его стоявший снаружи коллега. – Не устраивай шумиху, вытаскивай старуху оттуда.

Сенета увидела грязную ухмылку на лице мужчины и поняла, что все пойдет не так, как было запланировано.

– То?то и оно, Йорге. Это не какая?то старая кошелка, это скорее юная перепелка. Как считаешь, может, преподать ей урок прямо здесь? Жаль было бы просто бросить ее в тюрьму. Когда она снова выйдет оттуда, то вся будет в шрамах и синяках, и тогда ее уже никто не захочет. Я считаю, нам стоит попробовать яблочко, пока оно не упало с дерева.

– Давай?ка посмотрим на твою перепелку, – засопел второй стражник. Судя по всему, он стоял прямо за спиной у товарища. – Блондинка или брюнетка?

То ли чутье Дорна, то ли понимание того, что план провалился, заставило его выскочить из укрытия. Оказавшись у входа, он схватил стоявшего впереди стражника за кожаный нагрудник и притянул к себе. Мужчина был на полголовы ниже воина и ничего не мог противопоставить его силе. Рукоятью меча Дорн дважды ударил его, а затем выпустил из рук. Одним прыжком перемахнув через свою первую жертву, он бросился на второго мужчину, который все еще стоял у входа и пытался заглянуть в гробницу.

Увидев перед собой Дорна, он попытался бежать, что, в общем?то, было довольно разумно с учетом низкого жалования, плохого образования и недостаточного вооружения. Однако в одном городскую стражу Рубежного оплота упрекнуть было нельзя: а именно в отсутствии опыта в спасении своей шкуры. Как только дело начинало пахнуть жареным, они давали стрекача, чтобы потом вернуться с подкреплением.

Понимание этого окрылило и Дорна. Полдюжины широких шагов – и он нагнал солдата и повалил на землю. Поставив одно колено на шею мужчины, вторым он давил на живот. Схватив свою жертву за волосы, Дорн безжалостно ударил ее по лицу. Размахнулся во второй раз, но остановился, увидев, что с мужчины уже достаточно. Разочарованный, он опустил голову стражника на траву.

Вернувшись обратно в гробницу, Дорн увидел, что Сенета сидит над лежащим на полу стражником и оказывает ему первую помощь.

– Ты попал ему в гортань. Он почти не может дышать, – сказала она. – Следи за собой, а то еще убьешь кого?нибудь. Что со вторым?

Дорн обернулся на миг, поглядел на темное кладбище.

– Лежит там, на улице, на свежем воздухе. Если он умеет дышать ртом, то надышится, – проворчал он.

Сенета была уверена в том, что Дорн даже не представляет себе, насколько сильно осложнится их жизнь в Рубежном оплоте, если они кого?нибудь убьют. Но даже если это было не так, девушка сомневалась, что воина это хоть сколько?нибудь тревожит. Казалось, Дорну довольно?таки безразлична жизнь, поэтому он так же обращался и с жизнями других людей.

– Давай лучше убираться отсюда, пока кто?нибудь из них не пришел в себя, – предложила Сенета. – Как бы там ни было, одно украшение мы нашли. Если немного повезет, Длинный даст нам за него денег, которых хватит на неделю.

Дорн мрачно кивнул и протянул руку, чтобы помочь девушке подняться.

 

5

Знающий

 

Темноту рассеивал лишь слабый свет свечи. Фитилек все глубже погружался в плавящийся воск, и окружающая чернота, казалось, только и ждет, чтобы покончить с остатками мерцания.

По листку бумаги быстро скользнула рука, чтобы стержнем пера нацарапать на ней практически нечитаемые слова. Писарь, от самого локтя погруженный в темноту, обмакнул перо в чернильницу и продолжил работу.

Отчет Путешественника:

День 1391: Путешественник вернулся домой. Нового опыта нет.

На миг пишущий замер. Вообще?то, с его точки зрения это не соответствовало действительности. Проход перестанет быть проходом, если в нем поставить дверь. А во время затишья порыв ветра – уже не порыв ветра, равно как и река перестает быть рекой, когда пересыхает. Сюда же можно было добавить, что его дом – всего лишь тюрьма, в которой он должен оставаться, пока не наберется достаточно сил для того, чтобы снова уйти.

Тяжело писать о самом себе, когда ты уже не ты. Он был Путешественником, когда уходил на разведку. Всего лишь несколько лет назад он был неопытен, но, казалось, с тех пор прошла целая вечность. Как только он возвращался в свои покои, он становился Знающим. А вскоре станет Поучающим. Он был всеми этими людьми, каждый из них прошел с ним определенный отрезок своей жизни. И он был рад, что однажды сможет оставить их всех. Все они не очень?то умели вести себя и делали вещи, которые не наполняли его гордостью. А еще они были слабы. Но они были нужны ему, чтобы достичь своей цели.

Он снова обмакнул перо в чернильницу.

Пребывание в граничных королевствах становится значительно более затруднительным. Люди с большим недоверием относятся к чужакам.

Снова замер на миг.

Разве он тоже не чужой? Эту мысль он снова отбросил. Чужак – всего лишь название для любого, кого не знают местные, или кого лично не знает он, Знающий, – напомнил он себе.

Заставил себя сосредоточиться. Нужно наконец?то дописать этот отчет. В конце концов, осталась всего пара фраз. Может быть, они не имеют особого значения, но позднее смогут указать путь. Если не записать их сейчас, однажды важные детали могут забыться.

Путешественник сумел прояснить ситуацию и устранил все следы.

Выводы Знающего:

День 1391: в Дуболистье произошли первые инциденты. Существует опасность – он обмакнул перо в чернильницу – что это привлечет нежелательное внимание. Знающий напишет отчет, как только будут известны все подробности и можно будет исключить случайность. Рекомендация: если начнется эскалация конфликта, передать решение проблемы Путешественнику.

Знающий отложил перо в сторону, потянулся в темноту и вытащил на свет свечи бокал белого вина. Мгновение оценивал цвет и букет, затем сделал нерешительный глоток.

– Клянусь кровью Младшего, – проворчал он, – этим кислым пойлом невозможно наслаждаться, даже если это подарок. Путешественнику стоит позаботиться о трактирах и постоялых дворах Серого порубежья, где подают подобную гадость. Люди были бы вечно благодарны ему.

 

6

Рубиния

 

Рубиния Черникс уперла руки в бока и гордо взглянула на серебряный поднос с приготовленным для мейстера Отмана завтраком. На этот раз она решила, что превзошла сама себя. На отполированном до состояния зеркала подносе красовались яичница?болтунья, сало, свежий хлеб, мисочка голубики, два ломтика ветчины, стакан меда с пыльцой и чашка ароматного чая с фенхелем.

В каштановых волосах, спадавших на плечи Рубинии, запуталось немного муки и чуть?чуть теста, к переднику тоже кое?что прилипло. Она бы носила волосы и длиннее, но из?за такого количества грязной работы в Вороньей башне от этой идеи пришлось отказаться.

– Даже почти жаль тебя есть, – прошептала она, обращаясь к натюрморту, в глубине души надеясь, что мейстер Отман так не посчитает.

Маг был высоким худощавым стариком, который очень поздно ложился спать, но слишком рано вставал и чрезвычайно мало ел. Все эти привычки усложняли жизнь экономки. Однако за исключением этого о лучшем месте Рубиния не могла даже мечтать.

Одиннадцать лет назад она ушла из Дуболистья, нанявшись в услужение к магу. Воронья башня – так называли строение почти в сто футов высотой, в котором Отман жил уже много десятилетий. Находившееся на расстоянии ровно двух дней пути от Дуболистья, но по?прежнему скрывавшееся в глубине Скрюченного леса, – это место стало ее новым домом, и именно так она к нему и относилась. Конечно же, хозяином дома был мейстер Отман, но все ниточки сходились в руках у Рубинии, и она умела дергать за них.

Маг мало интересовался мирскими делами, а особенно теми, с которыми можно было совладать с помощью половых тряпок, метел и половников, или же теми, которые превращали мистерию жизни в скучную повседневность. Зато у Рубинии была добрая дюжина маленьких помощников – туннельных карликов.

Рубиния бросила последний мечтательный взгляд на поднос с завтраком, а затем обернулась к путанице из тоненьких веревочек, свисавших с потолка рядом с очагом. Кончик каждого из них был выкрашен в отдельный цвет. Несколько движений – и она распутала клубок, дважды сильно дернула за тот, маркировка на котором была пурпурной. Едва она снова обернулась к царившему на кухне хаосу, как перед ней возникли два туннельных карлика, ожидавших распоряжений.

Туннельные карлики были странными созданиями. Было в них что?то от постаревших младенцев. Почти лысые, не считая нескольких прядей, торчавших из головы или подбородка, эти существа ростом в два фута бегали практически без одежды. Возраст по их внешнему виду было определить так же трудно, как и принадлежность к мужскому или женскому полу. Они были существами бесполыми. Их создала не прихоть природы, а магия великих чародеев, которым надоело самим приносить себе трубки или мыть тигли да ступки и ставить их обратно на полку.

Мейстер Отман неоднократно пытался вызвать у Рубинии восхищение этим чудом, он рассказывал ей о своих исследованиях туннельных карликов, но ей всегда удавалось сбежать от подобных разговоров, ссылаясь на срочные дела. Она считала подобные разговоры не очень приличными, особенно когда их вел хозяин дома со своей служанкой. В какой?то момент она решила одеть маленьких помощников, сшила им брюки и рубашки. Однако ее замысел постоянно саботировали, поскольку туннельные карлики использовали свои новые вещи для того, чтобы полировать столовое серебро, чистить цветные свинцовые витражи или мыть пол. Рубиния превратила беду в добродетель, пустив остатки своего шитья на тряпки. Затем сшила карликам кожаные штанишки, привязав к поясу каждому по три тряпки. Поначалу маленькие помощники отнеслись к этому без особого воодушевления, но вскоре сочли это великой сенсацией, когда обнаружили, сколько всякой всячины можно рассовать по карманам и привязать ленточками. С этого дня они бегали по дому с кучей всяких предметов в штанах, напоминавших теперь лавки старьевщика.

Рубиния поразилась тому, насколько карлики быстро явились. Как правило, они разбредались по башне, и проходила целая вечность, прежде чем маленькие помощники откликались на зов. Да еще и вдвоем пришли.

– Откуда это вы так быстро взялись? – поинтересовалась она.

Они оба показали на винтовую лестницу, которая вела вниз, в кухню, из фойе.

– Я поняла, – сказала Рубиния, хотя это, конечно, было некоторым преувеличением. Со временем она привыкла к скупой манере выражаться, присущей этим существам. Туннельные карлики превосходно владели всеобщим языком, однако пользоваться им не любили. Вместо этого они рычали, шипели и свистели, пользовались языком жестов, дополняя их самыми необходимыми словами.

– Кто из вас Пурпурный? – поинтересовалась Рубиния.

Раздался пронзительный свист, и стоявший слева поднял руку.

– Отлично, а ты кто? – спросила она второго, с безучастным видом стоявшего рядом.

– Еловый, – небрежно ответил карлик.

Пурпурный и Еловый, конечно же, были не настоящие их имена. Рубиния дала их им, потому что настоящие представляли собой обыкновенные скопления согласных и звучали очень одинаково. Откуда у них взялись имена, карлики говорить не хотели, но Рубиния предполагала, что это были первые звуки, которые они издали, появившись на свет.

– Еловый? – повторила она, напряженно уставившись в пол. – Во имя неба, кристаллы! Где ты был все это время?

– М?м?м, не там свернул, – пояснил карлик, заводя руку за плечо, чтобы выглядеть несколько более внушительно.

Рубиния почти не касалась экспериментов мейстера Отмана. Многое из того, что он делал и о чем говорил, было для нее тайной за семью печатями. Несмотря на это, маг пытался вовлечь ее в свою работу. Она искала ингредиенты для заклинаний, покупала тигли, ступки, стеклянные колбочки и самые разные сложные приборы, когда раз в полгода ходила на ярмарку в Рубежный оплот. Мелкие поручения мага она тоже выполняла. Одно из них заключалось в том, чтобы каждый месяц в новолуние расставить вокруг башни кристаллы на расстоянии полумили друг от друга. Новолуние было вчера. Она еще помнила, что вызвала Елового, а спустя полчаса он все еще не появился. А потом случилась эта неприятность с пшеничным пирогом, и она снова забыла о Еловом и кристаллах.

– Ладно, мы поступим следующим образом, – заявила она. – Пурпурный, ты пойдешь наверх к мейстеру Отману и отнесешь ему завтрак. Поставишь его рядом с постелью и разведешь огонь в камине. Если он спросит, где я, скажешь, что я готовлю обед.

– А что будет? – спросил карлик, поднимая брови.

– Я еще не знаю, – прошипела она. – Какая разница?то. Главное, ты знаешь, что ему сказать.

Еловый с отвращением скривился, когда Рубиния ткнула в него пальцем.

– А ты, друг мой милый, пойдешь со мной и срочно поможешь мне. Дай мне мешочек с кристаллами.

Еловый снял с пояса маленький темно?синий мешочек и отдал ей, зашипев и изобразив на лице пристыженное выражение.

 

Когда Рубиния закрыла за собой тяжелую дубовую дверь башни, то решила, что богиня Цефея решила покарать ее за забывчивость. Вдалеке в небе сверкнула молния, ливмя полил дождь.

Рубиния набросила на голову капюшон и выбежала из?под спасительного козырька башни на поляну, где росли высокие ели. Удивленно остановилась в тени массивных деревьев, заметив, что побежала одна. Еловый все еще стоял у двери, плотно прижавшись к стене.

– Иди уже сюда, не растаешь под дождем, – крикнула она карлику.

– Э, завтра погода будет лучше, – возразил Еловый.

– Погода была лучше вчера, – прошипела Рубиния, – но ты предпочел свернуть не туда. Если не хочешь, чтобы мейстер Отман превратил нас обоих в жаб, лучше иди сюда и помоги мне.

Поразительно, но эта угроза срабатывала всякий раз, хотя волшебник ни разу не грозил подобной мерой наказания, и Рубиния была уверена в том, что он никогда не сделал бы ничего подобного.

Она терпеливо дождалась Елового, который бежал так, словно пытался увернуться от капель или хотя бы пробежать там, где идет не такой сильный дождь.

– Если мы поторопимся, то успеем до того, как промокнем насквозь, – сказала Рубиния. – Предлагаю тебе взять те два, что на восток, и один, что на юг. А я займусь четырьмя остальными. Ты помнишь, куда нужно вставлять?

– Угу, конечно, – ответил Еловый и, судя по выражению его лица, на этот раз сворачивать не туда не собирался.

– Хорошо, тогда бери те три камня и пошевеливайся. Если успеешь вернуться к башне до меня, получишь в награду миску вкусного овсяного киселя.

Еловый схватил светло?голубые осколки кристалла и побежал. Всего несколько мгновений спустя он исчез между деревьями. Рубиния решила не слишком поддаваться ему и тоже побежала.

Полурослик прекрасно ориентировалась в окрестностях башни. Она часто ходила по лесу одна, собирая грибы, ягоды или травы, чтобы сделать еду для мейстера Отмана немного вкуснее.

Рубиния шла по узкой тропе на север между зарослями папоротника высотой в ее рост. Она чувствовала, как при каждом шаге между пальцами проникает вязкий лесной грунт, слышала чавканье, когда поднимала ноги. Тяжелые капли дождя стучали по волосам, промачивая их до самой кожи. Чуть позже она дошла до старого дубового пня, в который вставила самый северный из кристаллов. Мейстер Отман не ограничивал ее в выборе места установки. Он лишь напоминал ей, что блестящие кристаллы не должны просто валяться в лесу, а если будут валяться, то их быстро кто?нибудь найдет. Рубиния выбирала тайники тщательно. Чаще всего это были полые пни или заброшенные норы.

Одним движением она высвободила сокровище из трухлявого тайника и с удивлением поглядела на нее. Казалось, кристалл несколько уменьшился, кроме того, светло?голубой цвет слегка затуманился. В отличие от того, которым она должна была заменить его, он был похож на кусок высохшего фрукта. Рубиния спрятала один в пеньке, второй положила в карман своих юбки?брюк. А затем направилась к следующему кристаллу.

Каждый шаг она делала осторожно, стараясь не поскользнуться на мокром лесном грунте. В список дел на сегодня не входило переодевание, стирка, вывешивание одежды на просушку, выбор нового наряда и, возможно, мытье головы, поэтому она старалась, чтобы этого не пришлось делать.

Рубиния дошла до последнего тайника на юго?западе. День уже давно перевалил за половину. За кронами деревьев она разглядела верхушку Вороньей башни. Прямо за ней светило солнце, из?за чего строение напоминало фигуру из папье?маше.

Засопев, Рубиния занялась своим насущным делом. То, что прежде казалось ей идеальным тайником, сейчас предстало перед ней второ?или даже третьеклассным. Дырка от сучка в шести футах над землей, возможно, представляла собой не самое надежное место, но защищала кристалл от большинства любопытных взглядов. Если же ты полурослик, а дождь намочил и размягчил кору, то залезть туда становилось просто невозможно. Еще месяц назад взобраться на старый дуб было для Рубинии легче легкого, но сейчас об этом нечего было и думать. Ее босые ноги несколько раз теряли опору до того, как она успевала ухватиться рукой за суковатый свищ. С каждой попыткой одежда становилась все грязнее, а сама она – раздраженнее.

Рубиния отважилась на последнюю попытку, взяв три шага разбега. Она оттолкнулась от земли, поставила одну ногу на дерево и подпрыгнула вверх, к маленькому сучку. Одной рукой она ухватилась за край, вцепилась в него, а другую молниеносно сунула в отверстие. Рубиния ухватилась за сучок, но в тот же миг, когда пальцы ее сомкнулись, она поскользнулась.

Ноги и руки больно оцарапались о шероховатую кору. Полурослик попыталась удержаться на ногах. Одной ногой она коснулась края корня и уперлась в него. Из?за мокрого мха снова потеряла опору, опрокинулась лицом вперед, ударилась головой о ствол дерева и на миг потеряла сознание.

К действительности ее вернуло злобное рычание. Она не могла потерять сознание надолго, ее одежда не успела промокнуть насквозь, да и дождь все еще продолжал идти. Однако, судя по всему, это было достаточно долго, чтобы к ней явился незваный гость из леса. Сознание Рубинии разбудило ее, но мышцы были словно парализованы. Она с трудом поднялась, пытаясь устоять на ногах. Рычание стало громче, сопровождаемое сопением и прерываемое короткими приступами чихания.

Рубиния открыла глаза и уставилась в черно?белую морду рвача. Эти животные, представлявшие собой помесь барсука и волка, жили в Скрюченном лесу припеваючи. В других местах их почти полностью истребили охотники, ценившие их из?за дорогих шкур, и здесь было их последнее пристанище. Но охотились на рвачей не только из?за шкур, но и из?за агрессивного поведения. Их называли рвачами, потому что они вгрызались в свою добычу, а затем трепали ее и рвали до тех пор, пока не отрывали от нее кусок мяса. На людей они не охотились, но многие коровы, овцы и лошади самым жалким образом распрощались с жизнью из?за их нападений на хлев или выгон.

Рвач оскалился и сделал шаг к Рубинии. Что можно было сказать в оправдание этого животного, это разве что то, что полурослик не была человеком, а поскольку еще и лежала на земле, то и вовсе была похожа на спящую овцу.

Рубиния предприняла попытку объяснить, что он ошибается, и зарычала на зверя. Однако голос ее так же ослаб, как и мышцы.

– Убирайся п?п?прочь от меня, т?т?т?ты, тварь, – пролепетала она, – иначе я сделаю так, что ты пойдешь на шапку.

Но, судя по всему, рвач никогда не слышал о шапках и не боялся говорящих овец. Одним прыжком он очутился рядом с полуросликом, ударил ее лапой прямо по лицу. Рубиния опрокинулась навзничь и в панике задрыгала ногами, чувствуя глубокие порезы на лбу и щеке. В следующий миг кровь залила глаза и окрасила кроны деревьев в черный, а небо – в красный цвет.

Рвач был не один. Еще двое животных поменьше бродили вокруг, с интересом обнюхивая землю. Как только один из них встал между предводителем и его жертвой, челюсти крупного зверя щелкнули, прогоняя нарушителя. Поджав хвост, тот снова отошел. Когда звери прояснили, кто будет есть первым, рвач нацелился на ногу Рубинии. Приготовившись к прыжку, он присел на задние лапы, выжидая, когда наступит подходящий момент.

– Исчезни! – прошипела Рубиния, однако ее слова не произвели на зверя никакого впечатления.

И только он собрался прыгнуть, как из?за ствола дуба вышла фигура со скучающим выражением лица, вооруженная коротким ивовым прутом.

– Убирайся отсюда! – проворчала она без особого энтузиазма, обращаясь к более мелким животным, которые тут же бросились наутек.

Рубиния почти ничего не видела, но, судя по росту и голосу фигуры, она пришла к выводу, что это не кто иной, как Еловый.

Тем временем рвач тоже заметил, что у овцы появился защитник. Оскалившись, он повернулся и зарычал на туннельного карлика.

– Убирайся, – прорычал тот в ответ, ударив зверя ивовым прутом по заду.

Рвач обернулся, попытался ухватить прут зубами, но промахнулся всего на волосок. Став из?за неудачи еще агрессивнее, он решил, что мясо карлика ничем не хуже, чем у овцы, и, пригнувшись, стал подкрадываться к новой жертве.

Народ туннельных карликов не то чтобы славился своим великим мужеством. По правде говоря, они стояли в этом отношении на одной ступени с овцами. Однако иногда они могли превзойти самих себя, когда не знали, с чем имеют дело. Туннельные карлики появлялись на свет и учились только тому, что встречалось в ближайшем окружении. Не слишком много знаний, поскольку обычно они проводили жизнь в угольном погребе, кладовой или кухне. Из?за этого они не знали большинства опасностей, существовавших за пределами дома, и обращались с ними довольно?таки необдуманно.

Туннельный карлик сделал то, что делают с воинственной кошкой, если у нее случается приступ дурного настроения. Не боясь, он шел прямо на нее, терпеливо выслушивал шипение, а затем перетянул ее ивовым прутом.

Поскольку рвач был раза в три больше обыкновенной кошки, карлик, судя по всему, решил, что удар нужно нанести посильнее. Он изо всех сил ударил животное прутом по морде. Визжа от боли, поражаясь наглости противника, рвач прыгнул в подлесок и исчез.

Рубиния как раз встала на ноги и вытерла кровь с глаз. С удивлением уставилась на туннельного карлика, стоявшего прямо перед ней.

– Ты не Еловый, – удивленно заявила она.

Карлик оглядел свои руки, повертев ими из стороны в сторону, затем бросил взгляд на свои ноги.

– Нет, я не еловый, – ответил он. – Я грязно?коричневый.

– Это верно, – невесело, но с облегчением рассмеялась Рубиния.

 

7

Мило

 

Дождь шел с самого раннего утра. Мило и Бонне в какой?то момент оставили попытки остаться сухими. К данному моменту они вымокли до самого исподнего, их обычно кудрявые до плеч волосы сейчас свисали прямыми толстыми прядями или прилипали к лицу. Одежда и на скорую руку собранные рюкзаки напитались водой, словно губки, превращая в м?ку каждое движение.

– Интересно, дождь когда?нибудь прекратится? – ныл Бонне.

Это были его первые слова за последние несколько часов. Они шли полночи, размышляя над тем, что в действительности произошло в Дуболистье и, в первую очередь, почему. С рассветом им стало ясно, что ноги унесли их гораздо дальше, чем увели разговоры. От своих проблем они не убежали, но хотя бы, по крайней мере, так они надеялись, удалось убежать от людей, которые были виноваты в… ну, что это было, несчастный случай, стечение неудачно сложившихся обстоятельств, недоразумение? Нет, это стоит называть иными словами, не иначе как резней. После которой они были единственными выжившими. Два брата?полурослика с весьма сомнительной репутацией.

– Дождь смоет наши следы, – заявил Мило.

Возмущенный его словами Бонне остановился.

– Ты так говоришь, как будто мы – двое бессовестных и подлых убийц, пытающихся скрыться.

Мило тоже остановился и обернулся к своему младшему брату.

– Дом, из которого мы ушли, полон трупов. Мы сбежали, и другие будут нас преследовать. Поправь меня, если я ошибаюсь, но, не считая слова «убийцы», ты описал ситуацию совершенно верно.

– А вот и нет! Мы не бессовестные. Нам довелось стать свидетелями того, как члены совета набросились друг на друга. Мы просто испугались, поэтому и сбежали.

– Сказал он, когда под ним распахнулась ловушка, – добавил Мило, впрочем, без привычной веселости в голосе. – Когда?нибудь они нас поймают и попытаются допросить. С учетом того, что у нас рыльце в пушку, нам никто не поверит.

– Тогда почему ты бежишь? – поинтересовался Бонне. – С тем же успехом ты мог остаться в Дуболистье.

– Я не бегу. Мейстер Гиндавель послал меня в Рубежный оплот. Такова была его последняя воля, и я ее уважаю. И если нам повезет, наши соседи, друзья и родные тем временем найдут другое объяснение случившемуся.

Бонне понурился.

– Значит, судя по всему, я единственный, кто бежит.

Мило пошаркал обратно к брату и обнял его за плечи.

– Мейстер Гиндавель сказал, что я должен поискать в Рубежном оплоте нашу мать. Может быть, она все же жива. Может быть, нас усыновили. Откуда я знаю? Ты же тоже там был, слышал, что он сказал. Строго говоря, он отправил в путь нас обоих. Но сначала мы решили зайти к тете Рубинии. Нам не помешает иметь союзника. Кого?нибудь, кому мы сможем рассказать о том, что произошло.

Бонне глубоко вздохнул.

– Думаешь, она нам поверит? Она была на похоронах матери. Не может ли быть, чтобы ты ослышался или что мейстер Гиндавель имел в виду что?то другое? Он ведь умирал.

– Это мы выясним, – твердо заявил Мило, и в голосе его сквозила убежденность. – Но сначала нам нужно к тете Рубинии. Она была единственной, кто поверил тогда, что мы не били окон в храме.

– Но это ведь сделали мы, – с ужасом произнес Бонне.

– Ну ладно, возможно, я привел плохой пример, тем не менее, она была единственной, кто встал на нашу сторону, да еще зная, что это сделали мы. Значит, в этот раз ей будет легче встать на нашу сторону.

Мило по?братски хлопнул Бонне по плечу.

– Да ладно тебе, до Вороньей башни уже совсем близко, и если мы будем так брести и дальше, то станем первыми полуросликами, которые утонут посреди леса. Мне кажется, что у меня между пальцами уже отрастают перепонки.

Мило пытался делать вид, что его практически не расстроила смерть членов совета. Особенно мейстера Гиндавеля. Как бы там ни было, они были не просто советом Дуболистья, но и друзьями, знакомыми, соседями и друзьями, ну или хотя бы просто хозяйкой магазина тканей. Бонне, судя по всему, чувствовал примерно то же самое, но к тому же его терзало сознание того, что вишневая косточка стала причиной развязавшейся трагедии.

Бонне и Мило прекрасно знали дорогу к башне чародея. Они бывали здесь дюжину раз, если не чаще, с тех пор как их тетка поступила в услужение к волшебнику Отману. Рубиния была чем?то вроде точки опоры в их семье. Ей не раз удавалось убедить своего брата в том, что неприятности, которые постоянно происходили с Бонне и Мило, являются неотъемлемой частью взросления двух боггаров и совершенно нормальны. Скоро станет понятно, попадет ли под это определение происшествие в зале советов Дуболистья.

По прикидкам Мило до Вороньей башни было еще добрых две мили. Хотя дом мага находился не на прямой дороге между Дуболистьем и Рубежным оплотом, но в любом случае дорога была надежной. Отман позаботился о том, чтобы путешественники могли свободно передвигаться между городами, не боясь диких животных или существ похуже, которые водились в Скрюченном лесу. По крайней мере, так говорил он сам, и редкие происшествия, случавшиеся обычно по вине самих прохожих, подтверждали его правоту. С точки зрения Мило Отман был странным типом. Волшебник ценил знания превыше всего остального в жизни, даже выше завтрака или обеда, что для полурослика было очень и очень странно. Кроме того, Отман был очень приветлив и всегда готов помочь, хотя производил впечатление полурослика не от мира сего. Мило был знаком с очень немногими волшебниками, но по рассказам знал, что Отман представляет собой не единичный случай, а является скорее типичным представителем своей гильдии. И в целом был чем?то вроде доброго духа этого леса.

– Тетя Рубиния уже растопила для нас печь, и, если меня не обманывает зрение, она как раз готовит обед.

Мило показал на запад, на небольшое возвышение, окруженное густым кольцом хвойных деревьев. Между ними торчала вершина Вороньей башни, из двух труб которой вились тоненькие струйки дыма, которые тут же растрепывал и уносил прочь ветер.

– Если мы поторопимся, то еще успеем вывесить одежду сушиться. Мне наконец нужно снять эти тряпки, – простонал Бонне.

– А мне довольно будет наконец?то снять с плеч этот дурацкий рюкзак.

– Может быть, у нее найдется теплый яблочный штрудель с компотом из черники, – продолжал мечтать себе под нос Бонне.

– Да, или пшеничный пирог с масляно?коричным плавленым соусом, – продолжил мысль брата Мило.

Так они совершенно незаметно для себя перешли на быстрый и широкий шаг. При мысли о теплой кухне и любимых блюдах тети Рубинии ни ветер, ни дождь уже не могли им помешать. Остаток пути, который вел меж густых елей вверх по склону холма, оба почти бежали. Когда полурослики добрались до Вороньей башни, с носов у них капала вода.

Отман велел повесить дверной молоточек на высоте трех футов над землей, будто бы для того, чтобы показать полуросликам, что им всегда рады. Однако позже Рубиния рассказала им, что на самом деле волшебнику надоело постоянно отдавать распоряжение вытереть отпечатки обуви туннельных карликов, когда они возвращались из своих разведывательных экспедиций и колотили в дверь грязными сапогами, чтобы привлечь к себе внимание.

Мило взялся за латунный молоточек в форме пестика и три раза сильно постучал в дверь. Вскоре после этого он услышал шлепанье маленьких босых ног, бегавших взад?вперед за дверью. Иногда они были совсем рядом, иногда вдалеке.

– Эй, есть там кто?нибудь? – крикнул Мило. – Здесь Мило и Бонне Черниксы из Дуболистья. Мы пришли в гости к своей тете Рубинии.

Мило надеялся, что его слова смогут немного успокоить стоявшего на страже по ту сторону двери и развеять его очевидные сомнения.

– Туннельный карлик, – шепнул он брату, который закатил глаза и пожал плечами.

Мило как раз собрался с духом, чтобы постучать еще раз, когда дверь слегка приоткрылась. За ней показалось лицо туннельного карлика.

– Приходите завтра, – проквакал он. – Сегодня неудобно.

И прежде чем он смог захлопнуть дверь, Мило успел сунуть в щель ногу.

– Мы проделали долгий путь, промокли до нитки и проголодались. Кроме того, нас ждут, – солгал Мило. – Если ты считаешь, что можешь отослать нас обратно, то ты свихнулся.

Судя по всему, такое количество информации за один раз озадачило туннельного карлика. Он закружился на месте, смотря на свои руки и ноги.

Мило воспользовался моментом и прошмыгнул мимо карлика, оказавшись в фойе башни. Бонне уже протискивался за ним, когда карлик схватил его за руку.

– Вам нужно уйти! – возмутился он. – Мейстер Отман не может вас принять. Он занят важным экспериментом.

Бонне грубо оттолкнул малыша, тот попятился, споткнулся и упал.

– Мы никуда не уйдем, и мы пришли не к твоему хозяину, – прикрикнул на него Бонне. – Мы пришли к своей тете, Рубинии Черникс. Так что прекращай устраивать спектакли.

Туннельный карлик быстро поднялся на ноги, возмущенно уставился сначала на Бонне, а затем на Мило. И как раз в тот самый миг, когда оба решили, что он успокоился, он вдруг сорвался с места и побежал прочь, исчезнув в лабиринте переходов.

– Вторжение! – орал он. – Всю стражу ко входу! Вторжение!

Бонне и Мило несколько удивились столь неожиданной выходке гнома. Кроме того, они не представляли, какую такую стражу он созывает. В Вороньей башне не было гарнизона. Кроме мага, доброй дюжины этих маленьких горлопанов и тети Рубинии они больше никого не видели.

– Стража? – с недоумением переспросил Мило у брата, который тоже пожал плечами. – Наверняка будет лучше, если мы сразу спустимся в кухню к тете Рубинии, пока здесь не произошло новое недоразумение.

Бонне кивнул.

– Может быть, мейстер Отман призвал еще несколько этих подземных существ, чтобы лучше охранять башню.

– От кого? – рассмеялся Мило.

– От других опасных существ, которые воруют яблочные штрудели.

– С ними тетя Рубиния расправится играючи, – произнес Мило. – Ты помнишь, как она раньше всегда колотила нас поварешкой по рукам, когда мы пытались полакомиться из вращающейся чаши? А что она при этом кричала?

– Смерть всем сластенам! – донеслось из прихожей.

Братья?полурослики обернулись и, как зачарованные, уставились в проход, ведущий в соседнюю комнату.

Из темной комнаты вышла Рубиния, за ней по пятам бежал взволнованный туннельный карлик. Женщина хромала, к левой половине лица крепко прижимала белую тряпку. Для защиты от объявленного истошным криком вторжения она вооружилась поварешкой и теперь, узнав племянников, приветливо помахала ею.

– Мило, Бонне, как я рада вас видеть. Вот только вы выбрали не самый удачный день, чтобы наведаться ко мне в гости. Но зачем я это здесь говорю, входите же, снимайте мокрые вещи. Вы, должно быть, ужасно промокли и проголодались наверняка. Пойдемте вниз, на кухню.

При виде такой помятой и покрытой синяками тетки Бонне и Мило лишились дара речи. И только когда она доковыляла поближе, их языки немного развязались.

– А что с тобой стряслось?то, тетя Рубиния? – в ужасе воскликнул Мило.

– На вас напали? – почти одновременно с ним поинтересовался Бонне.

Рубиния успокоила обоих, подняв руки.

– Не переживайте, всего пара царапин, которые быстро заживут. Просто небольшое недоразумение со стаей рвачей, которые решили, что для разнообразия можно пообедать поварихой. Но мы им показали, кому место в кастрюле.

– А ты сделаешь себе красивую шапку из шкуры? – тут же выпалил Бонне.

– Посмотрим, – усмехнулась Рубиния. – Но вы наверняка пришли сюда не потому, что у вас закончилась одежда на зиму. Пойдемте?ка со мной на кухню, там согреетесь возле печки, перекусите и расскажете, что вас ко мне привело.

Это было на руку братьям и давало им еще какое?то время, чтобы придумать, как со всеми предосторожностями рассказать тетке о случившемся в Дуболистье.

После сердечных, но осторожных объятий они вместе пошли за все еще возбужденным туннельным карликом через мрачно обставленную прихожую Вороньей башни, а оттуда спустились в кухню по винтовой каменной лестнице. Отман обставил жилье обслуживающего персонала, а также рабочие комнаты и кладовые полностью во вкусе своей экономки. Не пожалел ни денег, ни труда, чтобы устроить все так, как казалось правильным и практичным Рубинии. Так простой, ограниченный до минимума очаг превратился в роскошную кухню, где можно было бы устроить праздник для всего Дуболистья. К великому сожалению Рубинии торжеств такого масштаба здесь никогда не устраивали. Точнее было бы сказать, что Бонне и Мило были самой многочисленной компанией, которую до сих пор видела Воронья башня. Время от времени приезжали одинокие путешественники или коллеги Отмана по цеху, просили приютить их, но это было и все. Волшебник не любил, чтобы вокруг него крутилось много людей, но всегда был со всеми приветлив и дружелюбен и, казалось, радовался завязывавшимся разговорам.

Бонне и Мило избавились от большей части своей одежды и теперь, закутавшись в одеяла, сидели в кухне перед роскошным камином на деревянных табуретах. Рубиния еще заканчивала подготовку к обеду, а карлик все еще вертелся вокруг нее. Однако с этим было быстро покончено, когда во время чистки корешка полурослик порезала палец и в ярости накинулась на него.

– Да что с тобой такое, Алый? Ты меня ужасно нервируешь!

Туннельный карлик замер на месте и поднял на Рубинию большие влажные глаза.

– Вот этот сказал, что я свихнул себя, если думаю, что они снова уйдут, – плаксивым голосом пролепетал он, показывая на Мило. – А я не могу найти место вывиха. Что, если рана воспалится и у меня начнется жар?

Рубиния улыбнулась маленькому слуге и, утешая, погладила по голове.

– Он просто пошутил, – сказала она, осознав ошибку. – С тобой все в порядке. Не переживай.

– Честно?честно? – несколько раз переспросил Алый, переводя взгляд с Мило на его тетку и обратно. Когда оба заверили карлика в том, что у него все в порядке, тот с облегчением улыбнулся.

– Тогда я схожу наверх и поднесу пару бревнышек в кабинет мейстера Отмана, – радостно заявил он, направляясь к лежавшим у камина нарубленным дровам. Взяв под мышку три поленца, он убежал. На миг замер на уровне головы Мило и бросил на полурослика упрямый взгляд.

– Такими вещами не шутят, – прошипел он и бросился прочь.

Когда он ушел, Рубиния присоединилась к своим племянникам, сидевшим у камина, дала каждому кусок яблочного штруделя и компот из черники.

– Не сердитесь на него, – попросила она. – Они не понимают большей части выражений. Они существа простые, им нужны четкие указания. Но работу свою по дому делают хорошо… да и в лесу тоже, – добавила она, ощупывая лоб. – А теперь рассказывайте, что вас к нам привело. Опять что?то натворили?

Мило и Бонне украдкой переглянулись. Они решили еще немного потянуть время, сунув в рот по большой ложке яблочного штруделя.

– Ну, давайте уже, ребята, – поторопила их Рубиния, – все не может быть настолько плохо, вы ведь никого не убивали.

У Бонне кусок в горле застрял, он закашлялся, изо рта полетели кусочки слоеного теста. Мило в ужасе уставился на тетку.

– Это же была просто шутка, – тут же поспешила заверить Рубиния. – Правда же?

Мило как раз решил попытаться все объяснить, когда его перебил глухой стук. Все трое полуросликов обернулись и уставились на лестницу.

– Мейстер Отман! – воскликнула Рубиния. – Зачем вы здесь, внизу? Что?то случилось?

На Отмане был кое?где пропаленный коричневый плащ из подбитого сукна и пара удобных на вид черных остроносых туфель. Судя по виду его длинных седых волос и бороды, с утра он забыл их расчесать.

– Это я вас хотел спросить, милая моя. Я услышал крики о вторжении, а на лестнице мне встретился туннельный карлик, который сказал мне, что вы серьезно ранены. Кроме того, он что?то бормотал про двух путешественников и ложный вывих. В ответ на мой вопросительный взгляд он попытался пояснить что?то еще, но либо я постепенно старею, либо мысли нашего маленького друга по дороге из головы к языку превращаются в сущую кашу.

Рубиния встала и бросилась к столу, быстро отрезала кусок штруделя, положила его на тарелку и вместе с ним направилась к Отману.

– Дело наверняка не в вашем возрасте, – успокоила она мага. – Просто он слегка растерялся от неожиданного визита моих племянников. Вы ведь еще помните Бонне и Мило, старших сыновей моего брата?

Бонне и Мило поднялись с табуретов. Тарелки пришлось поставить, чтобы не потерять одеяла, в которые они были закутаны. Ничто не может быть неприятнее, нежели предстать перед хозяином дома в исподнем.

– Добрый день, мейстер Отман, – хором прохрипели они.

– Приветствую вас обоих, – дружелюбно ответил волшебник. – Ну, что вы натворили на этот раз?

В этот миг оба с ужасом осознали, что истории об их постоянных выходках донеслись далеко за пределы Дуболистья.

– Не хочу даже надеяться, что состояние вашей тетки имеет к этому какое бы то ни было отношение, иначе я превращу вас в туннельных карликов, как и многих других торговцев и путешественников, которые не умели себя вести в Вороньей башне.

– Как это произошло, милая моя? – поинтересовался волшебник. – Выглядите не очень хорошо, возможно, нам стоит пригласить целителя?

– Нет, не нужно, – ответила полурослик. – Небольшое недоразумение с тремя рвачами. Но я смогла обратить их в бегство.

– Вы обменяли кристаллы, как я просил?

Рубиния кивнула.

– Как и каждый месяц, – подтвердила она.

– Это хорошо, – произнес Отман и, погрузившись в размышления, откусил поданный ему кусок штруделя.

Внезапно Отман снова обернулся к братьям:

– Вы как раз собирались рассказать, что вас сюда привело. Что нового в Дуболистье? Может быть, Ванилия Зеленолист нашла себе храброго жениха и хотела пригласить нас на свадьбу?

Взаимная неприязнь между владелицей магазина тканей и магом была известна всему Дуболистью. Ванилия любила очень немногих людей, а если они еще окружали себя загадочностью, как поступало большинство магов, чтобы избежать ее любопытства, это чувство многократно усиливалось. Но почему ее не любил мейстер Отман, Мило мог лишь гадать; возможно, все дело было в ее сварливости, любопытстве и высокомерной манере нервировать других. Отман никогда открыто не проявлял своей неприязни, но его сдержанность и скрытые намеки говорили сами за себя и были совершенно не в духе обычно такого любезного старого мага.

– Ванилия Зеленолист мертва, – вырвалось у Мило.

И пока Отман и Рубиния в недоумении таращились на него, он добавил:

– Равно как и мейстер Гиндавель и остальные члены совета Дуболистья.

Мгновение царила полная тишина, казалось даже, будто остановилось само время.

– Что произошло? – спросил маг, у которого, казалось, даже эти два слова застряли в горле.

Мило видел, что старый волшебник изо всех сил пытается сохранить самообладание. Многие десятилетия сдержанности и достоинства, постоянное излучение авторитета оставили свой след, и нужен был серьезный удар судьбы, чтобы заставить такого человека потерять самообладание.

Рубиния сидела молча. Она просто таращилась куда?то сквозь Мило. И только когда она опустилась на один из табуретов, Мило и Бонне начали свой рассказ о том, что произошло в зале совета Дуболистья. Мгновение Мило размышлял, не умолчать ли об истории с вишневой косточкой, но Бонне опередил его. Мило упомянул и о последних словах мейстера Гиндавеля, обращенных к своему воспитаннику, и подчеркнул, что ничто не заставит его отказаться от путешествия.

Когда оба полурослика закончили свой рассказ, снова воцарилось молчание. В конце концов его нарушил Отман.

– Я съезжу в Дуболистье и сам составлю свое мнение, – холодно произнес он. – А вам обоим тем временем лучше исчезнуть. Как ни жаль бы мне было это говорить, вам нужно уходить отсюда. Я попытаюсь замолвить за вас словечко, но если ваш отец и община решат, что вы в ответе за случившееся, я не стану с ними спорить. Ваша тетка тоже помочь не сможет. Если мы не будем знать, где вы, то нам не придется лгать по этому поводу. Я знаю, вы неплохие ребята, вы никогда и никому не желали зла, но на этот раз ваши шутки могут закончиться весьма плачевно. Хоть вы и утверждаете, что никак не могли повлиять на происшедшее. Я предпочел бы, чтобы вы исчезли из моего поля зрения и были предоставлены сами себе, нежели мне пришлось бы наблюдать, как ваш отец будет вынужден предать вас суду. Если все действительно так, как вы говорите, то вскоре ситуация прояснится, и вы сможете вернуться.

Мило и Бонне толком не знали, какой помощи можно ожидать от тети Рубинии или мейстера Отмана. Возможно, им уже предложили лучший из возможных планов, но на словах все звучало несколько удручающе.

– Мы сможем вернуться в Дуболистье? – сдавленным голосом спросил Бонне.

– Конечно, сможете, – подала голос Рубиния. – Все будет хорошо. Так было всегда. Я знаю, что вы порядочные ребята.

– Порядочные ребята в затруднительном положении, – добавил Отман. – Но я уверен, что за случившимся стоит нечто большее. Было бы глупо и рискованно обвинять неудачно брошенную вишневую косточку в смерти полудюжины порядочных граждан. Если существует объяснение этому злодеянию, мы найдем его, и все прояснится.

– Но сегодня ночью вы останетесь здесь, – решила Рубиния. – Вы отдохнете, дождетесь, пока высохнет ваша одежда. Завтра я набью ваши рюкзаки провиантом, а мейстер Отман посмотрит, может быть, у него найдется карта Серого порубежья. Тот, кто еще не знает, куда ему нужно, должен хотя бы представлять, где сейчас находится и откуда идет, так всегда говорил ваш дед. А что касается этой болтовни насчет вашей матери, то смею вас заверить, что она умерла. Я сидела у постели и держала ее за руку, когда она сделала последний вздох. Возможно, мейстер Гиндавель что?то напутал, с учетом того, насколько ему было больно. Очень благородно с твоей стороны воспринять его последние слова как последнюю волю, но, поверь мне, эти поиски ни к чему не приведут.

– Ваша тетка права, – проворчал Отман. – Мейстер Гиндавель был мудрым человеком. Но словам умирающего не всегда стоит доверять полностью. А теперь лучше поступите так, как велела вам тетушка, парни. Она существо суровое. Кроме того, вы ни в коем случае не должны пропустить ужин. Она сегодня готовит паштет из гусиной печени на капустно?тминной подложке. Если вы не поможете мне все съесть, она целыми днями будет смотреть на меня с этой своей грустью и упреком.

– Спасибо за все, – прошептал Мило.

– Я люблю гусиный паштет, – добавил Бонне.

 

8

Дорн и Сенета

 

Сенета стояла в небольшом проеме, ведущем на задний двор трактира. «У помещика» – так обзывалось заведение, в которое ходили в основном мужчины, пытавшиеся за небольшие деньги утопить в дешевом пойле свои повседневные заботы. Она сидела здесь уже полчаса, и пришлось отшить уже по меньшей мере с полдюжины приставал. Странно было лишь то, что уже накачавшиеся спиртным посетители с гордо поднятой головой проходили мимо нее, а еще трезвые, вновь прибывшие – все, как один, пытались хотя бы ущипнуть ее за зад.

Дорн занял позицию на другой стороне улицы. Казалось, он уже точно знает, что или, вернее сказать, кто привлекает эту толчею. Сенете постоянно приходилось его успокаивать, поскольку какие?то мужчины кричали ей вслед непристойности, пытались полапать или раздеть ее взглядом. У Дорна для всех нашелся бы подходящий ответ, причем ему не пришлось тратить бы много слов. Но Сенете снова и снова удавалось успокоить его и убедить в том, что все это просто игра, в которую играют только те мужчины, у которых нет возможности утвердиться в другом месте. Впрочем, Дорн был всегда готов предложить им помериться силами, чтобы им полегчало. Однако Сенета сомневалась, что кто?нибудь примет вызов, столкнувшись с наемником лицом к лицу. В конце концов, эти парни были просто наглыми, жизнь им отнюдь не надоела. Если бы Дорн занялся всеми ими, вскоре можно было бы решить, что в Рубежном оплоте началась эпидемия бубонной чумы.

Однако Дорн не отказывал себе в удовольствии проводить каждого сегодняшнего приставалу мрачным взглядом и швырнуть в него каштаном. Несмотря на то что он находился на расстоянии шагов двадцати от входа в таверну, соотношение между попаданиями и промахами было почти равным.

«Прекрасное времяпрепровождение», – решила про себя Сенета, но она пришла сюда не за этим.

У Рубенса Дира по прозвищу Длинный здесь неподалеку была лавка. Возможно, называть это лавкой было в некотором роде преувеличением. Высоченный мужчина со шрамом на лице, из?за которого постоянно казалось, что он усмехается, сидел в вонючей душной комнате, в которую почти не проникал дневной свет. Он заносчиво восседал за своим заставленным всякой всячиной письменным столом и взирал на предметы сомнительного происхождения. В зависимости от того, нравилось ему увиденное или нет, он посылал людей к черту или же в трактир по его выбору, где означенный предмет менял хозяина. Подобная мера предосторожности была нелишней, поскольку защищала его от плохо замаскированных и проявляющих излишнее рвение городских стражей. Рубенс Дир был известен в городе как драчун и убийца. На данный момент он оставил эти дела и, взяв себе кличку «Длинный», занялся сбытом контрабанды. Перечень предметов, которые ему приносили, не ограничивался столовым серебром или украшениями.

Войти в его лавку означало ввязаться в игру, правила которой большинство людей не понимали и с которыми не могли совладать. Маленькая зарешеченная деревянная дверца в царство Рубенса была тем первоочередным местом (бесспорно после зада Сенеты), к которому было приковано внимание жителей Рубежного оплота. Мерзавцы, головорезы, городская стража, наемники, а также сами обворованные, скорбящие по своим драгоценностям, были в числе людей, которые постоянно следили за ветхой деревянной дверью в надежде понять, что происходит за ней.

Вдобавок ко всему вот уже на протяжении нескольких недель в Рубежном оплоте было неспокойно. Время от времени местные священники начинали вещать пастве о том, что языческая вера несет страшную опасность. О каких языческих богах шла речь, или от каких горожан исходит эта самая опасность, или чем же они подрывают авторитет Регора, для большинства жителей города оставалось загадкой. Возможно, священники и сами этого не знали. Как бы там ни было, призывы святых отцов нашли отклик в среде легко возбудимых борцов за веру. Банда регориан рыскала по городу и хватала всех, кто, произнося имя Регора, при этом не закатывал глаза от переизбытка религиозных переживаний. Большинство арестованных отводили на допрос в храм, и в зависимости от ответов их либо бросали в темницу, либо облагали штрафом, либо отпускали на свободу – последнее, впрочем, почти никогда не случалось.

В шаге от цели Сенета и Дорн решили минимизировать риск – дождаться момента, когда Рубенс останется один, а значит, их визит будет скрыт от посторонних глаз.

Спустя десять минут, отогнав троих приставал и проделав два удачных попадания каштаном, Дорн решил, что подходящее время пришло. По улице как раз проходила вечерняя процессия во славу Регора. Одетые в черное священники, размахивавшие своими кадилами, привлекли к себе большую часть внимания менее религиозно настроенных людей, в то время как крепкие в вере люди останавливались и смиренно опускали взгляд. Сопровождала процессию дюжина регориан, раздраженно поглядывавших по сторонам. В последние несколько дней между священниками и возмущенными жителями случилось несколько стычек. После этого кардинал Ангот принял решение, что ни одна процессия не должна больше проходить по улицам Рубежного оплота без сопровождения.

Дорн подал Сенете знак, означавший, что все чисто, и на нее не будут смотреть с б?льшим раздражением, чем на любого другого человека, и что в лавке Длинного сейчас нет посетителей.

Молодая волшебница торопливо покинула свое укрытие, Дорн перешел к ней на другую сторону улицы. Они поспешно добрались до неприметной двери, за которой, как они надеялись, наконец?то удастся заключить выгодную сделку.

В тени Дорна Сенета скользнула в маленькую лавку. Воин еще раз оглядел улицу, а затем последовал за своей спутницей.

– Страх – предпосылка для осторожности, – провозгласил Рубенс Дир, увидев клиентов.

В маленькой комнате негодяй казался еще выше, чем был на самом деле. Он сидел, откинувшись на спинку стула. Прижав одно колено к столешнице, он слегка покачивал ногой. Длинный совершенно не удивился, увидев обоих в своей лавке. Его ставшая еще более широкой ухмылка обнажила два золотых клыка.

– Вы видите стоящего за моей спиной мужчину? – дерзко поинтересовалась Сенета.

Длинный слегка наклонился в сторону, хотя Дорна, конечно же, не заметить было невозможно. Неуверенно кивнул.

– Это мой спутник, Дорн, – заявила Сенета. – Как думаете, мне стоит бояться, если со мной такой мужчина?

Мерзавец снова откинулся на спинку стула.

– Не знаю, – признался он. – Возможно, достаточно того, что вы боитесь его. Наемники непредсказуемы и капризны. Если им надоедает сопровождать кого?нибудь, они избавляются от него довольно быстро. Так что учтите это, если он перестанет приглядывать за вами, дорогая.

– Мы пришли сюда не для того, чтобы выслушивать ваши добрые советы, избавьте нас от этого.

– Как пожелаете, но вы сами спросили, – резко заявил Длинный. – Так покажите мне то, из?за чего пришли, или убирайтесь.

Сенета опустила руку в карман плаща и выудила оттуда медальон на потускневшей цепочке, который два дня тому назад вынесла из склепа. Она положила украшение на письменный стол контрабандиста.

– И прошу вас, избавьте нас от глубоких раздумий на вашем лице и хорошо заученных причитаний, мол, «оно того не стоит», или «вряд ли еще кто?то это у вас купит», или «я плач? только в том случае, если могу нажиться хоть на пару монет». Это чистое золото и должно стоить свой вес в золотых монетах при любых обстоятельствах.

Длинный потянулся к лежавшему на стопке бумаг кинжалу. В тот же миг Сенета услышала, как рука Дорна сомкнулась на рукояти своего короткого меча. Контрабандист, судя по всему, тоже услышал знакомый звук.

– Спокойно, – произнес он. – Мне не нужны неприятности, а два мертвых воришки в моем магазине будут означать именно это.

Дорн взял кинжал и осторожно просунул острие в проушину под цепочку. Поднял им медальон, наблюдая за тем, как тот покачивается у него перед глазами. Некоторое время он рассматривал его со всех сторон, а затем небрежно швырнул на стол.

Что бы ни сказал контрабандист, по глазам его Сенета видела, что он хочет этот медальон и что ему ужасно хочется знать, откуда он взялся. Но подобный вопрос никогда не сорвался бы с его губ, поскольку так требовала его профессиональная этика.

– Миленький, – заявил Длинный. – Сколько вы за него хотите?

– Сто золотых, – потребовала Сенета.

– Пятьдесят.

– Сто, – повторила волшебница.

– Семьдесят пять, – уступил Длинный.

– Сто.

– Девяносто, – предложил Длинный.

– Сто, – стояла на своем Сенета.

– Вы красивы и, возможно, еще и умны, – заявил Длинный, – но, похоже, совершенно не умеете торговаться. Идея заключается в том, что люди медленно идут друг другу навстречу. Я немного уступаю, вы немного уступаете. В конце концов мы достигаем компромисса, выгодного для обеих сторон.

Длинный выжидающе смотрел на Сенету. Судя по всему, ждал, что она передумает и уступит в цене.

– Сто, – упрямо повторила Сенета.

– Ну ладно, сто, – согласился Длинный. – И поцелуй от вас на прощание.

Сенета скривилась и снова услышала шелест обернутой в кожу рукояти короткого меча.

– Мы возьмем сотню, но за поцелуи и прощания отвечает мой спутник.

Длинный рассмеялся в своей ужасающей наглой манере.

– Вы знаете, где находится кабак «У помещика». Ждите там моего посланника.

Он пододвинул к себе стопку бумаг и бросил их через лежащий на столе медальон.

– Не так быстро, – сказала Сенета, хватая украшение. В следующий миг оно исчезло в ее кармане. – Если посланник придет с деньгами, мы дадим ему медальон. А пока вам придется подождать, прежде чем вы сможете сомкнуть на нем свои жадные пальцы.

– Вы слишком недоверчивы, – простонал Длинный. – Это плохая основа для сотрудничества.

Дорн уже открыл дверь, и они оба собрались уходить. Но Сенета обернулась в дверях.

– Это не сотрудничество, это обычная сделка. Если вы ищете того, кому сможете доверять, то посмотрите в зеркало и поймете, насколько безнадежна эта затея.

Возможности подобрать достойный ответ Сенета Длинному не дала. В следующий миг они с Дорном уже снова стояли на улице.

– Это было довольно просто, – проворчал Дорн. – Надеюсь, он не заставит нас слишком долго ждать. У нас почти не осталось денег на то, чтобы выпить в «Помещике».

– Городская стража не прибежит на пьяную драку, – успокоила его Сенета. – А с жирным трактирщиком ты уж точно справишься.

Похоже, Дорну понравилась практичность его спутницы. Для него, неотесанного чурбана, который по внешности и манерам отлично чувствовал бы себя в землях варваров, молодая волшебница была чем?то вроде пропуска в цивилизованную жизнь. Без нее он наверняка не прошел бы дальше городских ворот, не устроив себе неприятностей.

Но и Сенета была в выигрыше благодаря присутствию Дорна. Молодая бездарная волшебница в таком городе, как Рубежный оплот, без защиты – на нее наверняка объявили бы сезон охоты большинство вояк. С Дорном же можно было быть уверенной, что сомнительные личности, которыми ей волей?неволей приходилось окружать себя, будут относиться к ней серьезно и слушать, вместо того чтобы просто таращиться в вырез платья. Кроме того, манера Дорна быстро удовлетворяться самыми простыми объяснениями, не переспрашивать по десять раз и не видеть во всем один только негатив казалась ей очень приятной.

– Сядем вот там, рядом с колодцем у стены, – сказала Сенета, указывая на свободный столик на заднем дворе «Помещика».

Дорн, как обычно, проворчал что?то одобрительное. Для такого воина и наемника, как он, любое место в стенах города было одинаково плохим. Прошли недели, прежде чем он привык к тесноте и огромному количеству людей в Рубежном оплоте. Раньше он вел жизнь свободного наемника или пехотинца, служил в войске какого?нибудь короля, поэтому общаться с людьми ему было тяжело. На поле битвы было лишь два вида людей: те, с которыми вечером сидишь на биваке, – это твои товарищи, и другие, которые пытаются убить тебя топором, молотом и мечом – это твои враги. А в Рубежном оплоте за ужином можно было сидеть с самыми разными людьми, но это не означало, что ночью они не попытаются всадить тебе нож под ребро.

Едва Сенета и Дорн уселись, тут же подбежал хозяин и поставил перед ними два простых деревянных кубка, которые по дороге взял с другого стола.

– Чего желаете? – поинтересовался он, стараясь избежать традиционной процедуры приветствия и обмена любезностями.

– Пива, – ответил Дорн, которому подобное обращение нравилось гораздо больше.

Сенета отставила в сторону свой посох волшебницы, прислонив его к стулу. Палка была слишком длинной, чтобы сидеть с ней за столом. Она ненавидела этот корешок в четыре фута высотой, но это было последнее, что осталось у нее от отца и единственное, что делало ее тем, кем ей хотелось быть, – магом. Смерть отца случилась слишком внезапно, чтобы он успел ей сказать, какой еще силой обладает посох. Сенета знала лишь то, что в нем таилась огромная волшебная сила, которой лучше было не пользоваться. Она могла бы испытать его в тех местах, где нет людей, но с ее точки зрения, это было недостойно волшебницы. Поэтому она продолжала пытаться учиться самостоятельно, чтобы когда?нибудь все же раскрыть эту тайну. Так несправедливо. В каком?то куске дерева магии больше, чем она, возможно, сумеет познать за всю свою жизнь.

Сенета слегка подалась вперед, чтобы заглянуть в свой кубок. От прошлого посетителя еще осталось на добрый палец какого?то мутного пойла. Сенета взяла кубок в руку и осторожно принюхалась.

– Можете снова наполнить этот белым вином. Тогда остатки не придется выливать, это же так расточительно, – слегка иронично заметила она, отчаянно надеясь смутить трактирщика.

– Хороший выбор, – засопел тот, великодушно проигнорировав намеки Сенеты. – Еда будет только после захода солнца, – проворчал он и побрел обратно за стойку.

– И тому наверняка есть причины, – прошептала Сенета.

В следующее мгновение трактирщик вернулся с двумя кувшинами и наполнил оба кубка пивом и вином, как заказывали.

– Четыре серебряных монеты, – потребовал он.

– Разве теперь не принято просить плату, когда клиенты уже уходят? – поинтересовалась Сенета.

– Только не у тех, кого я не знаю и кто похож на людей, которые плохо платят, зато отлично бегают.

Дорн выложил на стол четыре серебряных и пододвинул их к трактирщику.

– Все верно, – разочарованно протянул кабатчик и поспешил обратно за стойку.

 

Дорн быстро осушил свой бокал пива. А Сенете не настолько сильно хотелось пить, чтобы заставить себя прикоснуться к грязному кубку. Они молча сидели рядом и наблюдали за узким коридором, ведущим на улицу.

Все было как обычно. Торговцы таскали оставшиеся товары с рынка на склады у Восточных ворот. Молодые люди из ремесленных гильдий подыскивали место, где можно было бы что?нибудь выпить и одновременно привлечь к себе внимание противоположного пола. А девушки, одетые явно слишком легко для первых прохладных осенних вечеров, поглядывали на парней, которые могли бы позволить себе воспользоваться их услугами.

Однако Дорн, похоже, заметил что?то другое. Презрительно хрюкнув, он поднялся со стула и оглядел задний двор. Обнаружив то, что искал, он направился к столу с другой стороны колодца и заговорил с двумя сидящими там парнями. После короткого обмена фразами один из них встал и пошел вслед за Дорном к Сенете.

– Это Йонас, – представил молодого человека Дорн.

Йонас робко поклонился и выдавил из себя смущенную улыбку.

– Ты очень понравилась Йонасу, и он попросил меня познакомить вас, – заявил Дорн и обернулся к парню. – Йонас, это Сенета, моя сестра. Присаживайся.

Последние слова наемника прозвучали скорее не как просьба, а как приказ, которому парень тут же подчинился. По удивленному взгляду Сенеты было ясно, что она понятия не имеет, что все это значит. Дорн вернулся за стол, от которого привел парня, и молча уселся напротив товарища Йонаса, мрачно кивнув ему.

Сенета играла свою роль и играла ее хорошо, хотя и не понимала, что задумал Дорн. Молодой человек по имени Йонас пустил в ход все средства, чтобы расположить девушку к себе. Он ублажал ее сладкими речами о том, как красивы ее волосы, как чудесны ее зеленые глаза… все эти комплименты она пропускала мимо ушей. Сенета кивала и улыбалась, говорила «спасибо» и «пожалуйста», а сама время от времени поглядывала на Дорна, чтобы понять, не пора ли покончить с этим маскарадом.

– Кто это у нас тут? – поинтересовался грубый мужской голос.

Сенета вздрогнула. Она совершенно не заметила, как этот мужчина подошел к ним. Рядом с их столом возвышалось четверо одетых в темное фигур. Из?под черных плащей выглядывали доспехи и перевязи. Небритые, с длинными спутанными волосами, мрачными татуировками, шрамами на лицах, ладонях и предплечьях – они совершенно не вписывались в обычный городской пейзаж. Однако они были его частью, как червяк является частью яблока. Это были регориане.

– Нам не нужны неприятности, – пролепетала Сенета. Она произносила эту фразу наверняка уже добрую сотню раз, но она еще ни разу ей не помогла.

– Они у вас уже есть, – буркнул регорианин.

– Да я вообще не знаю эту женщину, – тут же пропищал Йонас. – Мы только что познакомились. Вообще я пришел сюда с другом.

Йонас попытался подняться, чтобы пролить некоторый свет на ситуацию и позвать на помощь друга. Но прежде чем он успел встать на ноги, сильная мужская рука надавила ему на плечо и заставила рухнуть обратно на стул.

– Сиди тихо, мальчонка, – произнес воин веры. – Я не хотел бы убивать тебя на глазах твоей любовницы.

– Да что мы сделали?то? – возмутилась Сенета.

– Вы пытались продать языческие символы.

Так вот оно что! Длинный сдал их регорианам. Можно было лишь предполагать, зачем он это сделал. Возможно, за каждый донос священники пообещали ему награду, многократно превышающую цену украшения. Если немного повезет, регориане еще и отдадут ему подвеску, если «вдруг» выяснится, что она не языческого происхождения. Так, вдобавок к медальону, у него будет целая куча золота – хорошая сделка для того, у кого напрочь отсутствует чувство чести.

– Это же смешно, – прошипела Сенета. – У вас есть какие?нибудь доказательства?

– Сладкая моя, разве мы похожи на городскую стражу? – рассмеялся регорианин. – Если бы нам нужны были доказательства, городские ученые по?прежнему спорили бы о том, действительно ли Бог существует. Мы здесь, вы здесь, больше никаких доказательств нам не нужно.

Тем временем из таверны убралась большая часть посетителей, остальные же, казалось, только и ждали подходящего момента для того, чтобы броситься наутек. Краем глаза Сенета увидела, что Дорн поднялся, а пальцы его сжались на спинке стула.

– Убирайтесь лучше и позаботьтесь о тех, кто пытается очернить честных граждан. Именно эти люди попирают законы Регора.

Единственной причиной того, что четверо парней еще не обнажили свои мечи, было, наверное, то, что они считали, что имеют дело всего лишь с запуганным молодым человеком и беззащитной женщиной.

Главарь схватил Йонаса за шиворот и с силой наклонил его, так что тот едва не ударился головой об стол.

– Тебе нравится лицо твоего приятеля? – хрюкнул он, обращаясь к Сенете. – Мы могли бы его слегка подправить.

В этот миг о спину регорианина сломался стул. Сила удара заставила мужчину рухнуть на колени. От стула осталась лишь горстка обломков, а в руках у Дорна красовались всего лишь две палки от спинки стула. Наемник не стал терять времени и обрушил их на следующих противников. Первому он нанес сильный удар по предплечью, после чего тот потерял равновесие, упал, увлекая за собой Йонаса вместе со стулом. Второму палка угодила прямо в лицо, превратив нос в окровавленный комок. Регорианин опрокинулся навзничь, как подрубленное дерево, и больше не шелохнулся.

Дорн обернулся, чтобы отправить на пол последнего врага, но тот увернулся от удара, ловко отскочив назад. Одним?единственным плавным движением он расстегнул перевязь своего одноручного меча, вынул оружие из ножен и взмахнул им на уровне шеи Дорна, со свистом рассекая воздух. Острие меча прошло на волосок от цели.

Регорианин сделал выпад вперед, взмахнув клинком на том же уровне. Дорн успел в последний момент поднять обе палки и парировал удар. Тяжелый клинок разрубил обломки стула, но они спасли Дорна от смерти.

Двое уже поверженных регориан снова поднялись на ноги и потянулись за мечами. Дорн знал, что в битве против троих ему не выстоять. Обученные воины веры ни в чем не уступали ему, и их равноценный опыт делал их для него практически непобедимыми. Чтобы иметь хоть какой?то шанс, ему должно было удаться уровнять неравное соотношение сил, удерживая на полу хотя бы двоих или выбрав позицию, в которой все не могли колотить его одновременно.

Дорн отбросил один из столов в надежде задеть им нападающих. Но эта мебель однозначно оказалась слишком легкой. Стол упал столешницей вниз на каменные плиты двора в шаге от нападавших. Один из регориан схватил стол одной рукой за ножку и отшвырнул в сторону, отчего тот с грохотом развалился от удара о стену двора.

Попрятавшиеся люди только и ждали подходящего момента, когда можно будет осторожно убраться от драчунов. Худощавая женщина со сбившимися в пряди каштановыми волосами, присевшая за одним из столов, воспользовалась шансом и проскользнула через заднюю дверь, обратно в безопасный трактир. За ней в панике бросился полный мужчина.

Выбегающие люди скоро привлекут внимание городской стражи, которая вот?вот заглянет на шум. Дорн прекрасно представлял себе, на чью сторону они встанут.

Он отразил еще одну атаку противника. Короткие обломки спинки стула, оставшиеся у него в руках, ударились о клинок, и, сделав ловкое движение, он сумел обезоружить воина. Меч зазвенел на камнях. Двое остальных регориан пока не вмешивались. Казалось, они ждут подходящего момента, чтобы наброситься на Дорна.

Внезапно Сенета вскочила на край небольшого декоративного колодца, раскинув руки, со слегка затуманившимся взглядом. Это выражение лица было знакомо Дорну. Всякий раз, когда она пыталась сплести заклинание, она на миг словно исчезала из этого мира. Для того чтобы никто не воспользовался ее слабостью, и был нужен Дорн. Он надеялся, что заклинание Сенеты оправдает его риск.

Не задумываясь, он схватил стоявший неподалеку стул и швырнул его в мужчину, стоявшего ближе всех к Сенете. Регорианин повернулся, и стул угодил ему в плечо и спину. Мужчина пошатнулся и едва успел ухватиться за стол, чтобы не упасть.

Дорн хотел было обнажить свой короткий меч, когда почувствовал колющую боль в бедре. Клинок противника безо всяких усилий рассек ткань и плоть, в левой ноге появилась зияющая рана.

Дорн молниеносно обернулся и ударил мучителя. Короткий клинок на несколько пальцев не дотянулся до груди его противника, но этого удара оказалось достаточно, чтобы заставить того отступить на шаг.

– Oleum sublino solum, – звонкий голос Сенеты разнесся по всему двору.

Дорн был не единственным, кто понял, что здесь происходит. Слишком много боев было за плечами у регориан, чтобы не знать, как важно помешать магу сделать то, что он собирается сделать.

При звуках первого же слога окровавленное острие широкого меча главаря развернулось и указало на Сенету. Она по?прежнему была сосредоточена на заклинании, чтобы оно не лопнуло, словно мыльный пузырь.

Регорианин отшвырнул в сторону стол, стоявший между ним и Сенетой, и побежал к волшебнице, занося меч.

Дорн увернулся от очередного удара, поднырнув под руку противника. И прямо из приседа ринулся к воину, нацелившемуся на Сенету, перевернув при этом два стула, чтобы хотя бы на миг отвлечь возможных преследователей. Он как раз приготовился к прыжку, чтобы повалить на пол главаря регориан, когда увидел, что камни у него под ногами сначала стали матовыми, а секунду спустя заблестели. Прежде чем он успел отреагировать, ноги уже заскользили. Он растянулся во весь рост и проехался по полу, расшвыривая своим массивным телом в разные стороны столы и стулья. Что?то упало ему на голову, воина развернуло на месте. На миг он потерял ориентацию, а затем ударился о стену внутреннего дворика. Слегка оглушенный, он оттолкнулся от поросшей плющом стены. Перед глазами все плыло, но он увидел перед собой безжизненное тело – это был главарь отряда регориан, лежавший у него под ногами. Из его шеи торчал короткий меч Дорна, а вокруг головы растекалась лужа крови.

– Нет! – услышал он крик Сенеты.

Только теперь воин осознал, что происходит вокруг. Сенета по?прежнему стояла на краю колодца. Прямо перед ней в маленьком внутреннем дворике царил настоящий хаос. Оба оставшихся регорианина катались по полу, пытаясь подняться на ноги. Еще двое посетителей и трактирщик тоже не устояли на ногах. Беспомощные, словно перевернутые на спину жуки, они корчились на скользкой мостовой. И всякая попытка встать на ноги, опираясь на стулья или столы, была обречена на неудачу. У них снова и снова разъезжались ноги, мешая подняться. Один из регориан почти сумел привстать, держась за ножку опрокинутого стола. Он уже стоял на коленях, но, как только поставил ногу на пол, та скользнула в сторону, словно по льду. Он изо всех сил ударился животом об ножку стола и, застонав, рухнул на пол.

– Нужно убираться отсюда! – крикнула Сенета.

Оттолкнувшись от края колодца, она вцепилась в каменный забор высотой в человеческий рост и теперь пыталась подтянуться на нем.

Дорн глядел на землю. Мостовая под ногами снова стала матовой и пыльной. Заклинание, произнесенное Сенетой, если это было оно, расходилось кругами от центра внутреннего дворика и пощадило края и углы. Вплотную прижавшись к стене, Дорн перебрался к колодцу. Подхватив Сенету за бедра, он подсадил ее на стену.

– Давай скорее, – прохрипела она, устремив на него испуганный взгляд. – Нам нельзя терять времени, – и, соскочив с другой стороны стены, она скрылась из вида.

 

9

Нельф, Тисло и Ода

 

– Я всю жизнь гордился своими ногами, простонал Тисло, потянув за железное кольцо, закрепленное на лодыжке, – но что?то уже начинаю подозревать, что Цефея решила таким образом наказать нас за излишне веселый нрав. Ах нет, что?то я уже совсем запутался. Мы же оказались в цепях не из?за своего веселого нрава, а потому что наш братец Нельф, этот безмозглый бык, подговорил нас помочь гномам распрощаться с парой рубинов. Насчет которых он, кстати, говорил, что они размером с яблоко.

– Я говорил, гранаты. Они маленькие, – Нельф пытался оправдаться.

– Я знаю, какого размера гранаты, братишка. Размером не меньше яблока. Наверное, ты имел в виду их зернышки, – проворчал Тисло. – Я еще помню, как ты гордился, показывая мне эти крохотные осколки в своем зашморганном носовом платке, и пытался убедить меня, что они будут стоить гораздо дороже после шлифовки. Идиот! Как их можно отшлифовать? Нам пришлось бы склеить двадцать таких, чтобы их вообще можно было увидеть на кольце.

– Лиха беда начало, – заявил Нельф.

– Начало? Мы стали рабами гномов, сидим в шахте на глубине триста футов под землей. О каком таком начале ты говоришь? Я бы сказал, что нам конец.

– Тихо вы, петухи, они возвращаются, – прошипела Ода.

В узкой, освещенной слабым светом тупиковой штольне тут же воцарилась тишина, и только приближающееся позвякивание металла эхом разносилось по туннелям, говоря о том, что под землей еще есть жизнь. Несмотря на то что звон и постукивание были едва слышны и о том, что послужило источником, можно было только догадываться, ясно было одно: этот звук приближался, а с ним и те, кто его издавал.

Крохотный огарок свечи давал слишком мало света, чтобы осветить троих полуросликов, но когда в конце коридора появился светящийся шар, выдавая того, кто шумел, все придвинулись поближе друг к другу. Постепенно свет превратился в раскаленный шар. Из?за округлой формы туннеля и бурого камня он был похож на восходящее солнце – умирающее солнце, поскольку к нему, словно две опухоли, прилипли тени.

Тисло и Нельф протянули дрожащие руки к своей сестре Оде.

– Где тут наши воришки? – воскликнул низкий ворчливый голос, доносившийся из светящегося шара. – Поднимайте свои усталые косточки, для вас найдется работа.

Пленникам было неведомо, что хуже: вечное ожидание во влажной и холодной темноте или лишающая сил работа на бородачей. Полурослики твердо знали одно: нет ничего хуже, чем попасть гному под горячую руку. В Сером порубежье говорили: эльф остается эльфом, человек остается человеком, но гном будет гномом ровно столько, сколько ты не будешь его злить. И говорили так не ради того, лишь бы что?то сказать. Автор этой фразы когда?то прекрасно знал, о чем говорит, и можно было только пожелать ему, чтобы он был еще жив.

Когда светящийся шар добрался до конца штольни и окружил троих полуросликов, две черные тени превратились в гномов.

Люди из других королевств, которые почти не общались с этими бородачами или же имели дело только с бродячими торговцами или советниками?архитекторами из народа гномов, всегда считали истории о гномах Серого порубежья бабушкиными сказками. Поскольку они славились своими длинными, тянущимися на много миль штольнями, которые невысокий народец пробивал в чистейшем граните в поисках рубинов, опалов и руды. Славу за это стяжали архитекторы, по большей части пожилые толстобрюхие гномы, обожающие крепкое пиво. Но по?настоящему стоило быть признательными тем многим мужчинам из бородатого народа, которые день и ночь долбят скалу кирками и молотами, прокладывая штольни все дальше и дальше. Однако вместо блеска и славы они получали исключительно то, что жизнь всегда дает в награду за тяжкий труд: мозоли и мышцы. При виде мускулатуры гнома лоб любого стороннего наблюдателя покрывался холодным потом. Плечи, мышцы груди и шеи достигали таких размеров, которые в Рубежном оплоте можно было встретить только на картинках в большой библиотеке, если искать в книгах о демонических существах. А те двое гномов, от которых сейчас зависели судьбы Тисло, Нельфа и Оды, могли бы напугать любого демона. Одного из них звали Доримбур, второго Томдрин. Здесь, под землей, они были старшими рабочими и одновременно приглядывали за пленниками.

– Ну что, маленькие воришки, набрались сил? – проворчал Доримбур. – У нас есть для вас новая задачка, вам опять придется совершить небольшое путешествие.

– Как мы могли набраться сил? – возмутился Нельф. – Вы не дали нам ни еды, ни питья, и вы меня, конечно, простите, но спать в таком холоде на голом полу практически невозможно.

Доримбур молча бросил троим завязанный узелок и бурдюк с водой. Полурослики тут же пустили бурдюк по кругу, а Нельф как безумный принялся дергать за завязанную на узел веревку, которой был обмотан узелок. Торопливо запустив руку внутрь, он выудил несколько обгорелых сухарей. Осторожно принюхался.

– Полбяной хлеб, – простонал он, сморщив нос. – Да и то только обгоревшая корочка. Вы что, печете хлеб в кузнечном горне, рядом с мечами и топорами? Что вы сделали со всем остальным?

– Или это, или вообще ничего не получите, – проворчал Томдрин. – Мягкое и не подгоревшее для тех, кто работает.

Нельф заставил себя улыбнуться, протянул Оде выскобленную горбушку.

– Если не сможешь прожевать, используй как шлем, – усмехнулся он, выуживая из мешочка с рационом другие драгоценности.

– Точило, – восхищенно воскликнул он.

– Это краюха сыра, – пояснил Томдрин.

– О, – простонал Нельф, – дай?ка я угадаю, это древняя, передающаяся по наследству вещь, так сказать, фамильный сыр.

– Или ешь, или прекращай это, – только и сказали ему.

Оба гнома наблюдали за тем, как полурослики проглотили остатки горбушек, а затем попытались утолить жажду последним глотком воды.

– Ну что, идем? – поинтересовался Доримбур, когда ничего уже не осталось. – Нам еще предстоит долгий путь. Давайте, двигайте!

Трое полуросликов с трудом поднялись, разминая затекшие суставы, и последовали за своими надзирателями. Тупиковая штольня была короткой, а в ширину и высоту представляла собой лишь незначительную долю главного туннеля, по которому гномы поднимали на поверхность отработанный материал. В целом здесь, под землей, ежедневно работали около пяти тысяч гномов, а еще тысяча была занята тем, что валила деревья, охотилась или торговала. Если же еще посчитать женщин, детей и стариков, то получалось, что народ гномов Серого порубежья насчитывал десять тысяч голов. Это наверняка было бы не так, если бы гномы наткнулись в Сером хребте на одни только валуны. Но поскольку весь массив пронизывали серебряные жилы и друзы драгоценных камней, гномы устроили здесь настоящий бастион. Чтобы не отказываться от всех удовольствий своей родины, они приняли решение превращать пойманных воришек, браконьеров и неудачливых шпионов в своих рабов, пока те не искупят свою вину, что с учетом суровых законов гномов могло длиться довольно долго. Нельфа, Оду и Тисло совет гномов приговорил к шести годам принудительных работ, и наказание получилось таким мягким только потому, что, когда их поймали, они тут же отдали свою добычу.

Они быстро дошли до главного туннеля, а там их уже ждал пони с одноосной повозкой. Вместе с гномами они забрались в эту тарантайку, и началась бесконечная дорога под горой. Жесткая повозка подпрыгивала на камнях, и ехать в ней было едва ли не тяжелее, чем мерзнуть и голодать, лежа на твердом полу. Однако полурослики не были бы полуросликами, если бы позволили подобным неприятностям испортить себе настроение.

– А куда путь держим?то? – поинтересовался Нельф. – Не хочу проявлять излишнее любопытство, но было бы неплохо, если бы вы поделились информацией насчет того, что мне придется делать.

– Уходим из гор, едем на юг, – вырвалось у Томдрина, которого тут же пнул под коленку Доримбур.

– На юг – это хорошо, там я еще не был, – с притворной веселостью заявил Нельф, чтобы скрыть собственный страх. – Там случайно не Скрюченный лес находится? Я слышал, там водятся призраки. И еще есть куча монстров: лесные духи, альпы, дриады и тролли… ууу, у меня аж холодок по спине пробежал. Но к счастью, вы с нами, вы нас защитите.

Теперь факел Томдрина дрогнул, угрожающе приблизился к лицу Нельфа.

– Мы не защитники вам, а стражники. Вы наши пленники, – энергично напомнил гном.

– Тролли – тоже не лесные духи, – быстро вмешалась Ода, чтобы слегка отвлечь гнома.

Это у нее получилось лучше, чем ожидалось, поскольку Томдрин тут же махнул факелом в сторону Оды.

– Что ты знаешь о троллях?

– Ничего она об этом не знает, – тут же произнес Нельф, пытаясь помочь сестре выпутаться из затруднительного положения. – Все, что она знает, так это то, что где?то там прочитала. Она постоянно в каких?нибудь старых книжках возится. Настоящий книжный червь. Больше всего она любит книги с историями про гномов.

– Вот как, истории про гномов, – пропел Доримбур. – И что же это за истории?

– Это не истории, – ответила Ода. – Это исторические записи и описания народов.

– Хо?хо, та ты вроде как ученая. Ну, давай послушаем, что там пишут в книгах про гномов!

Нельф почувствовал, что они ступают на тонкий лед. Он предпочел бы снова отвлечь внимание на себя, но Ода опередила его:

– В книгах написано, что гномам не нужны факелы, чтобы видеть в темноте. Но судя по всему, это мнение обманчиво.

– Книги правы. Гномы видят в темноте, – произнес Доримбур. – Мы пользуемся факелами в основном когда строим туннели, где еще нет достаточной вентиляции. Если воздух слишком застаивается, то становится ядовитым. Если факелы гаснут, лучше задержать дыхание, пока не увидишь следующий горящий факел.

Нельф и Тисло заинтересованно кивали, надеясь, что Ода тоже удовлетворится подобным ответом. Но оба слишком хорошо знали свою сестру, чтобы по?настоящему верить в это.

– А еще для чего? – дерзко поинтересовалась Ода.

– Что еще для чего? – раздраженно отозвался Доримбур.

– Ты сказал, в основном вы используете факелы для этого. Так, а еще для чего они нужны?

Доримбур бросил на Томдрина загадочный взгляд. Затем оба улыбнулись.

У Оды не было шансов отреагировать. Томдрин прижал горящий факел к ее плечу, но тут же убрал его. Однако короткое прикосновение к горящей смоле было ужасно болезненным, и Ода вскрикнула.

– Обычно мы прогоняем ими крыс, – пояснил Доримбур. – Но, похоже, помогает и от других, излишне начитанных существ.

Ода потерла руку, пытаясь не расплакаться. Она всегда хотела быть сильной, как братья, и теперь у нее был шанс это доказать. Нельф обнял ее, Тисло тоже придвинулся ближе. Она оценила заботу братьев, но чтобы не выставить себя младшей сестренкой, которую нужно утешать, она с мрачным лицом принялась выковыривать обгоревшую ткань в том месте плаща, куда ткнулся факел. Светлая рубашка под ним пережила короткое соприкосновение с огнем, на ней осталась лишь парочка пятен от сажи.

Остаток пути полурослики не произнесли ни слова. На сегодня с них было достаточно гномской мудрости, все прочувствовали ее последствия.

Еще за четверть мили до того, как они добрались до конца главной штольни, сиял прямоугольник выхода, словно квадратная луна в ясную ночь.

Вот уже добрых две недели полурослики не видели дневного света, и на лицах их отразилось радостное предвкушение от того, что скоро они выйдут из мрачной гномской шахты. Казалось, даже пони ждет не дождется возможности вдохнуть свежий воздух и пожевать чего?нибудь, что еще держится корнями за землю. Если до сих пор животному постоянно приходилось напоминать о том, что нужно бежать дальше, теперь Доримбур с трудом удерживал его стремление перейти в галоп.

Едва первые лучи света осветили повозку и пятерых таких разных пассажиров, как полурослики почувствовали на лицах живительное тепло осеннего солнца.

– Наконец?то мы снова в мире, – мимоходом заметил Нельф.

– Царство гномов тоже принадлежит к этому миру, – прошипел Доримбур. – Но в отличие от остальных народов, которые даже при свете дня не видят, что в нем делается, мы видим несправедливость даже в своих темных штольнях. Только вонь не шибает нам в нос.

– Какую такую несправедливость? – поинтересовался Тисло.

И как раз в тот самый миг, когда ему показалось, что ему ответят, пони выбежал из штольни. Полурослики оказались на плато среди гор. Здесь собралось почти настоящее гномское войско. Строем стояли пони с полностью загруженными телегами, повозки с провиантом, среди них группы по дюжине гномов каждая с легкими походными выкладками. В целом здесь собралось более пяти сотен бородачей.

– Вы говорили о небольшом путешествии, – напомнил Тисло. – А это больше похоже на переселение народов.

– Помолчи лучше, – набросился на него Доримбур. – Иначе твое путешествие закончится прямо здесь, причем не только путешествие, но вообще все.

Тисло моментально словно воды в рот набрал, его брат и сестра тоже испуганно уставились на дно телеги, в которой сидели.

От одной из групп отделилась горстка гномов и побежала к их повозке.

– Доримбур, вот и вы, наконец?то! – крикнул один из бородачей, не успев еще добежать до повозки. – Где вы были все это время? Тут ругаются. Здесь Умрин со своими двумя сыновьями. Он пытается настроить ребят против нас.

Доримбур подскочил на месте, окинул взглядом войско.

– И где он сейчас? – крикнул он, обращаясь к группе взволнованных гномов.

– Там, впереди, возле второй повозки с инструментами, – ответили ему. – Он пытался отвязать пони.

Доримбур провел телегу мимо группы гномов и направил ее к одной из стоявших впереди повозок. Он погонял пони хлыстом, пока несчастное животное от отчаяния не начало брыкаться. Когда они добрались до повозки с инструментами, Доримбур не стал дожидаться, пока пони остановится, еще на ходу спрыгнул с телеги и в ярости врезался в группу стоявших там гномов. Грубо расталкивая ряды недовольных, он наконец добрался до вожака и зачинщика.

– Умрин Сланцедроб, забирай свое отродье и убирайся отсюда, пока я не проломил тебе нагрудник молотом! – заревел он. – Совет тебя выслушал и отказал. Нам надоели твои вечные причитания и сомнения, которые ты постоянно высказываешь. Настало время действовать, а не закапываться в землю, словно трусливые кроты. Мы выполним решение совета и сделаем то, что должно быть сделано. Если ты не оставишь попыток саботировать нашу миссию, я лично потащу тебя к старшим, чтобы они заклеймили тебя и твою семью клеймом предателя!

Доримбур вырвал у Умрина из рук связку лопат и положил ее обратно в повозку. Когда Доримбур повернулся к своему противнику спиной, тот схватился за висевшую у него на поясе дубинку.

– Нет, отец! – крикнул один из стоявших рядом с Умрином сыновей. – Он не стоит того, чтобы из?за него ты впал в немилость.

– Оставь меня! – заревел Умрин, но не сумел вырваться из крепких рук своих сыновей – второй тоже подбежал к отцу и крепко схватил его. – Из?за него начнется война, которая прокатится по всей стране, умывая ее кровью. Все они ослеплены ненавистью. Совет согласился пересмотреть границы нашей страны. Но сам Мондур Великий говорил, что это должно происходить в мире и согласии с остальными народами. Доримбур использует решение совета в своих личных целях. Это не разведывательный отряд. Это армия.

Судя по всему, Умрин был стар, и тело его быстро слабело, поэтому сыновья снова отпустили его. Однако что не пострадало с возрастом, так это его голос.

– Доримбур Штольногорд – слепец и дурак, – прохрипел он. – Если ты считаешь, что сможешь пройти со своими ослепленными юнцами через всю страну и наплевать в лицо другим существам, без последствий для тебя и всех остальных гномов, то ты так же глуп, как и твой отец. Неужели я должен напоминать тебе, какое кровопролитие накликала на нас твоя семья из?за собственного упрямства? Ты хочешь кончить, как Балир Штольногорд? Это все, чему тебя научила мать?

Доримбур обернулся. Рыжие косички в бороде взметнулись над плечами. В руке он держал одну из лопат, которую собирался погрузить на повозку. Воспользовавшись силой разворота, он ударил Умрина по голове. Старик рухнул, как мешок картошки, да так и остался лежать. От удара рукоятка лопаты переломилась. Стоявшие вокруг гномы бросились врассыпную, и только сыновья Умрина встревоженно склонились над отцом. Ни у одного из них не нашлось достаточно мужества, чтобы связываться с Доримбуром. Особенно когда тот был в такой ярости, как сейчас.

Доримбур поднял сломанную лопату, бросил ее на повозку и, сопя от злости, побрел обратно к своей телеге, не удостоив Умрина и его сыновей больше ни единым взглядом.

– С этим все ясно, – проворчал он, забираясь внутрь и садясь рядом с Томдрином и тремя полуросликами.

– Вы же его убили, – всхлипнула Ода, шокированная приступом ярости и агрессивности.

– Чушь! – сказал Доримбур. – Так же, как и мы, Умрин – гном с Серого хребта. Чтобы покончить с ним, нужно нечто большее, чем удар лопатой. Я просто слегка подстегнул ход его мыслей.

– Сказать, что я счастлив находиться в плену у гномов, было бы преувеличением, – прошептал Нельф, обращаясь к брату, – но нам наверняка повезло больше, чем тем, с кем собрался воевать Доримбур.

 

10

Мило

 

Мило разложил на лесной земле карту, которую дал им мейстер Отман. Несмотря на то что оба они знали дорогу в Рубежный оплот, Отман посоветовал им не идти вдоль Черноводного озера, поскольку из?за дождей, ливших на протяжении последних нескольких дней, оно вышло из берегов и дороги вокруг него стали непроходимыми. Волшебник показал им маршрут, проходивший чуть южнее и казавшийся всего лишь на полдня дольше.

– Может быть, у Черноводного озера есть лодка, которую мы могли бы позаимствовать? – предположил Бонне, постучав по темному пятну в центре карты.

– А может быть, мы отрастим себе крылья и сумеем перелететь его? – усмехнулся Мило. – Ну, кто мог оставить там лодку? В озере нет рыбы, которую можно было бы ловить, да и не получится сэкономить много времени, воспользовавшись лодкой вместо ног.

– Может быть, тот, кто любит плавать на лодке, – упорствовал Бонне.

– Мы пойдем вот этим путем, как советовал нам мейстер Отман, – произнес Мило и провел пальцем по карте. – Через два дня мы должны выбраться из Скрюченного леса, а потом двинем в Рубежный оплот по Восточному тракту. Если немного повезет, по дороге нам попадется какой?нибудь гостеприимный трактир, где мы сможем переночевать.

– А если нет? Может быть, нам стоило все же остаться в Вороньей башне, – простонал Бонне. – Тетя Рубиния наверняка выделила бы нам комнату. Мне все еще пахнет ее чудесным черничным пирогом. У нас была бы крыша над головой, мы могли бы сидеть у печи, нас целыми днями баловали бы чудесами кулинарного мастерства. Но нет, тебе ведь нечем больше заняться, кроме как прислушиваться ко вздору, который нес старый священник.

– Вздор, который нес старый священник? – раздраженно переспросил Мило. – Ты говоришь о мейстере Гиндавеле. Он был нашим деревенским священником. Он помогал нам появиться на свет. И насколько я помню, еще вчера ты рыдал и каялся, что виноват в его смерти. Кусок черничного пирога и несколько слов утешения от Отмана – и ты, кажется, все забыл. Для меня последние слова мейстера Гиндавеля – не вздор. Он умирал, но это поручение было для него важным. Он использовал свой последний вздох, чтобы передать мне послание, и я не стану осквернять его, представляя все как вздор.

– Не волнуйся ты так, братик, – спокойно произнес Бонне. – Я ведь пойду с тобой. Но ты все же должен признать, что перспектива найти нашу мать в Рубежном оплоте не особенно велика. Или ты думаешь, что отец, тетя Рубиния и другие жители Дуболистья много лет обманывали нас? Ты действительно веришь в то, что они стояли у могилы матери, плакали и возлагали цветы, при этом прекрасно зная, что она просто ушла? И даже если мы поддались на величайшую ложь в своей жизни, какой нам от этого прок? Она не бросила бы нас без причины, равно как и остальные не стали бы просто так это от нас скрывать. Если она действительно сбежала, я даже знать не хочу почему. Она ушла, и только это важно.

Конечно, Мило прекрасно осознавал: вероятность того, что их мать еще жива, весьма низка, но такова была последняя воля его погибшего наставника, и он должен попытаться ее найти. Кроме того, сейчас, похоже, лучше всего было оказаться подальше от Дуболистья, по крайней мере, если тебя зовут Мило или Бонне Черникс.

Оба полурослика продолжали путь в молчании. Мило и Бонне часто не сходились во мнениях – таково уж было их братское соперничество – но как бы ни расходились их убеждения, Мило всегда радовался, что Бонне рядом. Это было справедливо и в обратную сторону.

Был уже полдень, когда они дошагали до развилки. На восток дорога вела прямо вдоль Черноводного озера, на юг можно было озеро обойти. Мило остановился и принялся оглядывать тропу, однако ничего примечательного не заметил.

– Ну, что опять стряслось? – простонал Бонне. – Ты же сам только что говорил: по дороге на восток не пройти. Или вчера ты недостаточно промок? Лично я вполне готов отказаться от того, чтобы бегать по округе в промокшей насквозь одежде. Так что выбрось эту идею из головы, мы пойдем по южной дороге. Давай.

– Ты же сам говорил, что, возможно, там есть лодка.

– А ты доказал, насколько это маловероятно, – простонал Бонне. – Мейстер Отман нам дурного бы не посоветовал.

Мило едва сдержался. Ему так хотелось произнести два коротких слова. Два слова, благодаря которым любая дальнейшая дискуссия стала бы неуместной: спорим, что… я быстрее доберусь до Рубежного оплота по восточной дороге, чем ты по южной.

Это было практически равносильно необходимости почесаться, когда где?то свербит. Но в этом случае любой спор был бы просто?напросто проявлением глупости и безответственности. Скрюченный лес – не место для детских игр. И без того достаточно опасно пересекать лес пешком. Кроме того, Бонне снова был прав: с них действительно было довольно мокрой одежды.

– Нет, все в порядке, я иду, – произнес Мило, хотя эти слова дались ему с трудом. – Нужно поднажать, через пять?шесть часов уже стемнеет. До тех пор нам необходимо найти подходящее место для стоянки.

– Подходящее место – это постель с теплым пуховым одеялом. Ты хотел сказать, хоть какое?нибудь место для стоянки.

Тем временем оба уже находились в самом сердце леса, где росли самые высокие деревья – древние дубы вперемешку с буками и кленами. Что на земле производило довольно порядочное впечатление, в кронах сменялось настоящим хаосом. Деревья ветвились, путались в кронах соседних деревьев, ведя извечную борьбу за солнечный свет. На земле жило только то, что готово было мириться с жалкими остатками или способно было подкреплять силы иным образом. Древовидные лианы горца или сеть побегов плюща поднимались из густых зарослей папоротника, ползли по толстым стволам деревьев. Все свободное пространство на земле покрывал мох и мелкие колонии грибов. И только дорога, редко становившаяся шире, чем это необходимо для того, чтобы по ней проехала повозка, восставала против буйно разрастающейся природы. Словно отравленная полосами земля, через лес тянулась коричневая лента. Каждый шаг, каждый скрип трухлявой ветки нарушали тишину, эхом возвращаясь к источнику. Иногда даже казалось, что это место хочет напомнить им о давно минувших временах воинственности, когда Тирус собрал здесь свои войска для последней битвы. В этом лесу окопались двадцать тысяч человек, окруженные пятикратно превосходящим их по численности войском из соседних империй. За первые три дня битвы пало столько же людей, сколько листьев падает с деревьев осенью. На пятый день Тирус проиграл битву. В тот же день он был обезглавлен по решению трибунала.

Время от времени Бонне и Мило останавливались на миг и прислушивались. И в этот краткий миг мира и спокойствия им казалось, что они сливаются с лесом и становятся частью его, переставая быть незваными гостями.

Бонне опустил руку в карман и выудил оттуда краюху каменного хлеба. Маленькие лепешки в форме тарелок были фирменным блюдом кухни полуросликов. Тесто из ржаной муки грубого помола и пшеничной муки скатывалось в круглые плоские лепешки, затем посыпалось смесью различных зерен и кусочков орехов, а затем высушивалось на солнце.

– Ты будешь? – спросил Бонне и протянул брату лепешку каменного хлеба.

– Мне хватит и краюхи, – ответил Мило, отломив себе кусок. Громкий треск эхом прокатился по лесу, заставив обоих полуросликов вздрогнуть.

Бонне удивленно воззрился на остатки каменного хлеба. Взял его в руки и снова разломил. Звук получился едва слышным.

– Ладно, – проворчал он, – если мы будем исходить из того, что мы в лесу одни, а вокруг одни только птицы, белки, зайцы да всякая остальная мелочь, то вопрос заключается в следующем: каких размеров может достигать белка?

– Недостаточно больших, чтобы заставить ветку так громко хрустнуть, – прошептал Мило.

Оба замерли на месте, оглядывая лес вокруг себя, насколько позволял обзор.

– И что теперь будем делать? – спросил брата Бонне, практически не шевеля губами.

Вот снова громко треснуло дерево. Звук был такой, словно где?то не слишком выше них от дерева отломили толстую ветку. К этому звуку добавилось низкое злобное рычание.

– Беги! – заорал Мило, когда уже успел обогнать брата на три корпуса.

Бонне выпустил из рук лепешку хлеба и побежал вслед за братом. Не оборачиваясь, оба неслись вдоль дороги. Их босые пальцы зарывались в глинистый лесной грунт. Он был еще скользким после дождя, но зато ровным и без выбоин. Пока они остаются на дороге, убежать они не смогут, но перспектива нырять в заросли папоротников на глазах у потенциального преследователя была не самой радужной. Нужно было добежать до ближайшей возвышенности, за которой они ненадолго скроются из вида, а затем незаметно свернуть в подлесок. Но так уж устроена жизнь: если ты устал идти, то холмы попадаются один за другим, но если он тебе нужен, вокруг все будет ровным.

Бонне и Мило услышали, как за спинами у них сломалась еще одна ветка – толщиной в руку. Сначала казалось, что они увеличивают расстояние до преследователя, но вскоре звуки стали быстро приближаться. Они уже чувствовали шаги за спиной, глухо и все ближе стучавшие по лесной дороге. К ним добавилось хриплое сопение, как у быка.

Мило вознес молитву Цефее. Он буквально умолял послать ему обычное безобидное копытное животное, лучше всего, чтобы это оказалось сбежавшее из стойла животное, которое она послала ему в качестве испытания. К сожалению, о Скрюченном лесе нельзя было сказать, что в нем часто встречаются сбежавшие коровы. Возможно, потому, что после первой же сотни шагов они становились провиантом для того, что любит бегать по лесу и отрывать от деревьев ветки.

Бонне нагнал Мило. Бок о бок они бежали, как не бегали никогда в жизни. Мило краем глаза увидел, что Бонне отважился бросить быстрый взгляд через плечо.

– Ничего, – прохрипел он, продолжая бежать.

Вибрации тяжелых шагов у них за спиной с каждой секундой становились сильнее, и все чаще ломались ветки, все чаще слышался треск подлеска.

– Я больше не могу, – простонал Бонне.

– Я пробегу еще два круга, спорим, ты этого не выдержишь? – с трудом дыша, заявил Мило, сдерживая сухой кашель. Он надеялся, что таким образом сможет еще подстегнуть брата, потому что ему не хотелось бы бросать его одного, как бы ни боялся он того, что оказалось у них за спиной.

Бонне еще раз поднажал, чтобы вырваться вперед. Затем вдруг послышался вскрик, глухой хлопок, и он исчез.

Мило тут же понял, что произошло. Он уперся пятками в скользкий грунт, вполоборота опустился на землю, заскользил по земле, опираясь на бедро и одну руку. В нескольких шагах за собой он увидел лежащего на земле Бонне, тот свернулся калачиком и закрыл голову руками. Не считая этого, Мило не увидел никого – пока преследователь вдруг не присел над его братом и не взглянул на Мило желтыми, сверкающими и полными ненависти глазами. Маскировка у существа была практически идеальной. Среди всех веток, корней деревьев и высохших кустов он становился почти невидимкой. Вместо стоп у существа были суковатые, словно вырезанные из корней лапы. Тоненькие ножки были вдвое выше полуросликов, полные жилистых мускулов. Руки были слишком длинными для торса и свисали почти до самых колен чудовища. Кожа сверкала коричневым и зеленым, а еще была покрыта пятнами. Но при виде обернувшейся к нему морды Мило едва не перестал дышать. Нижняя челюсть сильно выдавалась вперед, из нее торчали два огромных клыка, заканчивавшиеся почти на уровне кончика бесформенного носа. Изо рта капала вязкая слизь, застывая на зеленом плаще Бонне. С почти лысой головы свисало несколько длинных прядей, спадая на лицо существа. И между ними в темных глубоких глазницах сверкали два желтых глаза.

– Бонне, не шевелись. Притворись мертвым. Тролль. Я попытаюсь отвлечь его. Может быть, он от тебя отстанет.

Слишком поздно. Тролль уже схватил Бонне за ноги и поднял вверх. Одной лапой он держал полурослика на уровне своей морды и обнюхивал его, раскачивая из стороны в сторону. Большие слипшиеся ноздри раздувались, изо рта потек настоящий ручей слюней.

– Оставь его в покое, омерзительная тварь! – заорал Мило и принялся искать в рюкзаке старый охотничий нож, взятый на кухне в Дуболистье.

Тролль, не обращая внимания на крики мальчика, побрел к нему. Мило нашел в рюкзаке много разного, и выуживал все больше и больше. И как раз когда он ухватился за нож, лапа чудовища сомкнулась на его лодыжке, тоже поднимая его вверх. Мило в испуге выронил нож, но успел ухватить рюкзак.

На миг он потерял ориентацию. Затем мир перестал кружиться, и он оказался висящим вверх ногами рядом с братом. Они парили примерно в трех футах над землей, в крепкой хватке чудовища.

– Ты пытаешься отвлечь его? – пролепетал Бонне. – Таков был твой план? Нужно было просто бежать. Тогда хотя бы один из нас смог бы вернуться домой. Иначе кого отец будет отчитывать?

– Мы и так справимся, – прошептал Мило. – Тролли ужасно тупые. Мы попытаемся одурачить его и сбежим, когда он будет спать.

Полурослик тут же усомнился в собственных умственных способностях. Как он мог сказать такое? Их утащат в пещеру, как двух пойманных зайцев, уже сейчас было слышно, как урчит у твари в животе, а он что?то лепечет о том, что будет убегать. Тролли были самыми крупными и опасными охотниками в лесу. И они наверняка не позволят одурачить себя каким?то петляющим полуросликам. Но что же делать? Он старший, Бонне на него рассчитывает. И если он не знает, что делать, значит, конец близко.

– А что, если он решит перекусить нами перед тем, как вздремнуть?

– Не думаю, что он сожрет нас сразу, иначе он бы нас уже убил, – заявил Мило.

Роль старшего брата снова заставила его дать ответ, в который он сам не верил. Как сказать Бонне, что спасения нечего даже ждать?

– Думаешь, он решит для начала прибраться в пещере? Звучит очень разумно. Может быть, он еще не свернул нам шеи, потому что любит свежак. Как насчет такого объяснения?

В голосе Бонне слышалось отчаяние.

– Тогда я скажу ему, чтобы он сожрал тебя первым, потому что ты младше, – прохрипел Мило.

Похоже, троллю не понравилось, что его еда общается между собой. Сопя и похрюкивая, он помахал полуросликами, пока те не успокоились.

Затем Бонне и Мило вынуждены были беспомощно наблюдать за тем, как перевернутый с ног на голову мир проносится мимо. Вскоре тролль сошел с дороги и вместе с пленниками пошел напролом. Меж папоротников высотой в человеческий рост, под низко нависшими ветвями чудовище все глубже и глубже забиралось в лес. Мило как раз решил смириться с их безнадежным положением и задуматься о своей дальнейшей судьбе – и это было правильное решение – когда тролль перешел на легкую рысь. Он бежал все быстрее и быстрее, все шустрее и шустрее мелькали деревья, пока не слились в одну серую пелену.

Мило услышал, что брат борется с тошнотой. Казалось, он изо всех сил пытается удержать в себе утренний завтрак и вернуть его на прежнее место. И когда полурослик подумал, что худшее уже позади, тролль сделал огромный прыжок. На миг Мило стал невесомым, увидел, что Бонне парит рядом. Как и брат, он сосредоточился на том, чтобы подавить неприятные ощущения в животе, и тут тролль приземлился. Тело Мило рванулось, ему показалось, что ноги вот?вот оторвутся, желудок выскочит через горло, а глаза ударятся о внутреннюю поверхность черепа. Но ничего подобного не произошло, вместо этого он слегка задел левой половиной лица землю, почувствовал на коже мокрую траву. Бонне прокричал что?то, но было уже слишком поздно.

– Крапива!

Мило почувствовал жгучую боль на лбу и левом ухе. Сначала стало холодно, а затем на коже осталось ощущение тысячи мелких иголочек, вонзавшихся в каждую пору тела. Полурослик сразу почувствовал, как опухло ухо. А затем о себе дал знать желудок.

Бонне повезло гораздо меньше. У него крапивой было исхлестано все лицо. Глаза слезились, кожа покраснела, как спелый помидор.

Тролль снова замедлился, побежал, петляя между деревьями. Наконец – Мило прикинул, что прошло не меньше получаса – неприятное путешествие завершилось, когда их мучитель вместе с ним и Бонне ввалился в пещеру, вход в которую был спрятан за обломками вывернутого с корнями дуба.

Мило предполагал, что тролли, как медведи, живут в естественных пещерах, но это укрытие троллей было больше похоже на хорошо спланированный лабиринт переходов, и единственное отношение к природе заключалось в том, что он скрывался в земле.

Тролль побрел по темному главному туннелю, мимо двух небольших комнат и узкого ответвления. Затем нырнул в приглушенный свет факелов, весьма слабо освещавших помещение. Положил свою добычу, словно двух пойманных зайцев, на пол, а сам уселся неподалеку от входа. Сопя, он разглядывал свою добычу и, похоже, ждал момента, когда погаснут искры жизни в двух этих мелких существах.

– Мои глаза, – пролепетал Бонне, – я ничего не вижу, а язык словно превратился в огромную клецку.

Зрение Мило работало просто отлично. Однако он сомневался, что брат порадовался бы тому, что увидит, когда глаза перестанет печь. Мило потер ноги, чтобы заставить циркулировать кровь и прогнать покалывание. Превозмогая боль, он поднялся и огляделся по сторонам. Чтобы Бонне не чувствовал себя брошенным и мог принять участие в процессе, Мило описывал ему все, что видел в укрытии тролля.

– Тролль притащил нас в свою пещеру, – прошептал он, обращаясь к брату. – В центре висит большой литой котел над погасшим очагом.

– Скажи мне, пожалуйста, что он недостаточно велик для того, чтобы мы туда поместились, – прошипел Бонне.

– Увы, достаточно, – простонал Мило. – Мы даже вдвоем там поместимся. У входа висит факел, а в углу что?то вроде ложа из шкур. Стены и потолок, похоже, сделаны из глины, на ней кто?то нацарапал символы и рисунки. Лично я представлял себе пещеры троллей как?то по?другому. Не такими уютными, – Мило резко втянул в себя воздух. – Беру свои слова назад. Это точно тролльская пещера.

– Ну, говори уже, что ты видишь? – торопил его Бонне.

Мило судорожно сглотнул.

– В стене за нами провал. Там полно костей и черепов. Судя по всему, их вымыло из земли. Судя по всему, большинство из них человеческие. Ой, тьфу, – прохрипел он. – Прямо за твоей спиной лежит кучка костей, не таких старых. На некоторых еще осталось мясо. Похоже, необглоданные.

Бонне тут же придвинулся немного поближе к брату. Лицо у него все еще было сильно опухшим, кожа поблескивала красным и была покрыта волдырями.

– Ненавижу троллей, – с отвращением прошипел Бонне.

Комната заполнилась низким презрительным ревом.

– Вот только не говори мне, что он стоит прямо передо мной, – жалобным шепотом произнес Бонне.

– Нет, не стоит, – ответил Мило. – Он сидит.

– Он на нас смотрит?

– Да, таращится на нас все время. Думаю, хочет посмотреть, что мы будем делать дальше.

– И что мы будем делать дальше? – поинтересовался Бонне. – Как думаешь, ему понравится, если мы немного споем и станцуем? Может быть, троллям это в радость?

Мило был уверен, что тролли терпеть не могут пение и танцы. Бонне должен был быть в полном отчаянии, чтобы предлагать подобное. Единственное, что им нравится, это, судя по всему, охота и убийство краснокровок. Если был бы хоть какой?то шанс спастись, он не медлил бы ни минуты. Однако теперь оставалось лишь молиться Цефее, но полурослик сильно сомневался, что она сможет услышать его отсюда, из?под земли.

Внезапно тролль наклонился вперед, оперся на свои жилистые руки и придвинулся к котелку. При этом он оказался так близко, что Мило мог бы дотронуться до него рукой. Тролль внимательно осмотрел Бонне, презрительно фыркнул. В лицо полуросликам ударило зловонное дыхание.

– Скажи мне, что это был просто сквозняк, – взвизгнул Бонне.

Чудовище снова отодвинулось, наклонилось над ложем, поискало что?то в шкурах. При этом оно повернулось к своим пленникам спиной.

На мгновение Мило решил, что можно бежать, но тут же отбросил эту мысль. Тролли бегают гораздо быстрее полуросликов, а покидать брата Мило не собирался. Нет, нужно придумать план получше. Нельзя сердить тролля, следует наоборот как?то смягчить его, если в этом чудище вообще есть добрые чувства.

– Что это был за звук? – неуверенно поинтересовался Бонне.

Теперь Мило тоже услышал его. Звук был похож на скольжение клинка по камню. Подобное можно было получить еще ведя мелом по шиферу. Мило очень надеялся, что верно последнее. Он сильно отклонился в сторону, чтобы видеть, что делает тролль.

– У него в одной лапе половина черепа. А в другой – длинный острый камень, которым…

– Постой, постой, – прошипел Бонне, – кажется, я совершенно не хочу этого знать.

Мило решил не мучить его подробностями.

Тролль вернулся на свое место и склонился над пленниками. В одной лапе он все еще сжимал половинку черепа.

– Даже не думай, чудовище, если с головы моего брата упадет хоть один волосок, ты будешь иметь дело со мной, – прорычал Мило, хотя он понятия не имел, как можно придать своей угрозе вес, не говоря уже о том, как ее претворить в действие на практике.

Тролль злобно сверкнул на него глазами, затем опустил в половинку черепа другую лапу, а когда вынул ее снова, на пальцах у него была отвратительно пахнущая коричневая жидкость, каплями стекавшая внутрь черепа. Он протянул ее Мило, который с отвращением отодвинулся. Тролль вытер кашицу с пальцев о собственное лицо, а затем усмехнулся, подчеркнуто радостно.

– Думаю, он хочет тебе помочь, Бонне, – заявил Мило.

– Помочь в смысле помочь? Или помочь стать вкуснее? – неуверенно поинтересовался Бонне.

Тролль не стал дожидаться, пока пленники разберутся в его мотивах. Опустив лапу внутрь черепа, он набрал в ладонь вязкую жидкость и следующий миг она оказалась на лице Бонне.

– Пожалуйста, скажи мне, что это не вкусная пряная паста, – пролепетал тот, но дергаться не стал.

В мгновение ока лицо Бонне было обмазано целиком. Тролль швырнул опустевший череп через голову полурослика к остальным останкам и вернулся на свое место.

– Так приятно и прохладно, – удивленно поделился ощущениями Бонне. – Знаешь что, Мило? Думаю, это никакой не тролль.

– Тебе не кажется, что подобные выводы лучше предоставить тому, кто может видеть? – поинтересовался Мило. – Он сидит прямо напротив меня, и я даже не знаю, кем еще он может быть.

– Ты забыл, что тролли днем превращаются в камень? Насколько я помню, когда это напало на нас, был день…

– Я троллиха, – проворчало существо. – Меня зовут Ушма. Посмотри?ка сюда, думаю, у ваших женщин тоже есть такие титьки, – троллиха подхватила свои обвисшие груди, взвесила их в лапах. – Только тролли?воины превращаются в камень, чтобы кровь перестала кипеть, – пояснила Ушма. – Вот, смотри, у меня нет члена, чтобы делать детей.

– Цефея, благодарю тебя, что ты избавила меня от этого зрелища, – прохрипел Бонне, а смотревший во все глаза Мило тем временем мог убедиться, что Ушма говорит правду.

– Отдохните немного. Завтра поговорим.

Об отдыхе, конечно, нечего было и думать, но сейчас Бонне и Мило было достаточно того, что их оставили в покое. Опухоль на лице Бонне постепенно спадала, он снова смог видеть, и вернувшееся зрение дало ему новый повод прохныкать на протяжении всей оставшейся ночи.

Мило же размышлял о событиях минувшего дня. Что можно сделать, чтобы все снова стало хорошо? Неужели Цефея забыла, что нужно заботиться о маленьком народце? Она же лучше других должна знать, что полурослики не созданы для приключений. Прыжок с дерева в повозку с сеном, рискованный проход по канату над курятником или спуск в Стенающее ущелье – это и так больше, чем можно ожидать от большинства, но случившееся сегодня уже не приключение, какое?то злоключение. Пожалуй, оставалось лишь понадеяться на то, что будет не слишком больно.

 

11

Дорн

 

Дорн сидел, прислонившись к стене, в проеме окна на втором этаже заброшенного здания, жевал кусок сала с мясной прослойкой и, прежде чем снова откусить кусочек, бросал взгляд на улицу. На юге и востоке над крышами вздымались столбы дыма, а улицы словно метлой вымело. Лишь немногие торговцы торопливо убирали обратно в магазины или в расположенные на севере склады товары, обычно выставленные на обозрение прохожим перед лавками в деревянных ящиках или на прилавках. Если бы небо не было таким ослепительно?синим, а ветер не был похож на слабое дуновение, Дорн списал бы все на приближающуюся грозу. Но сейчас стоял чудесный осенний день, и Дорн не знал, что и думать.

– Интересно, что там происходит? – огорченно прошептал он.

– Мы узнали бы, если бы ты не предпочел зарезать регорианина у всех на виду, – ответила Сенета, сидевшая прислонившись спиной к одной из голых стен и чинившая плащ. – И как ты думаешь, что нам теперь делать? Они будут охотиться на нас, пока не найдут и не насадят наши головы на Северные ворота. Я сомневаюсь, понимаешь ли ты, что натворил. Эти ребята не славятся тем, чтобы великодушно прощать смерть своего товарища. Но даже если бы воины так и поступили, то храмовые жрецы нас точно не забудут. В их глазах ты плюнул Регору прямо в лицо. Убить одного из воинов Регора – богохульство. Обычное убийство обычного человека со временем могло бы быть забыто. Но этого нам не простят до конца наших дней, и мне кажется, что этот конец не заставит ждать себя слишком долго.

– Это был несчастный случай, только и всего, – проворчал Дорн.

– Несчастный случай? – прошипела Сенета. – А мне?то показалось, что два тяжело вооруженных воина бросились друг на друга, а затем один из них подох в луже крови. Поправь меня, если я ошибаюсь.

Дорн обмяк у своей стены, пряжки его кожаного доспеха царапнули обмазанную глиной стену, оставив на ней глубокие следы.

– Он бросился на тебя с обнаженным мечом. Ты была беспомощна, потому что собиралась сплести заклинание. Нужно было смотреть, как он тебя убьет?

– Потому что я хотела сплести заклинание, ты все видел, а значит, сам ответил на свой вопрос, – ответила Сенета. – Как ты думаешь, что я собиралась сделать? Может быть, отрастить заячьи уши, чтобы регориане не узнали меня? Если я произношу заклинание, на то есть причина. У меня все было под контролем.

Дорн знал, что это было не так, и по голосу Сенеты понял, что она сама сомневается в себе. Но если ее резкие слова помогут ей не скатиться в уныние, как тогда, когда ее вышвырнули из школы магов, то пусть так и будет. Шесть недель потребовалось ему, чтобы она снова начала разговаривать. Все это время она практически ничего не ела, даже сделать глоток воды – и то ее приходилось уговаривать. Еще одно подобное приключение им обоим не пережить.

– Мне очень жаль, – простонал Дорн. – Может быть, будет лучше, если каждый из нас пойдет своей дорогой. Я могу пойти к ним и взять всю вину на себя. Может быть, они проглотят это и больше не будут тебя искать.

Сенета закрыла лицо руками и негромко всхлипнула.

Дорн изучил ее уже слишком хорошо, чтобы не знать, что сейчас она проклинает свой собственный язык. Сенета была очень эмоциональной и не всегда имела в виду именно то, что говорила. Каждый раз, когда их отношения заходили в тупик, Дорн пытался спасти ситуацию, беря всю вину на себя. Но таким образом он тоже ступал на тонкий лед, поскольку его готовность к самопожертвованию сеяла в душе Сенеты очередные сомнения в себе.

– Я ведь люблю тебя, – всхлипнула она. – Я не могу жить без тебя. Ты так много для меня сделал, мы столько всего вместе пережили. Нам не раз казалось, что все – вот он, конец, но пока что мы вместе со всем справлялись. Неужели не справимся с этим?

Дорн выудил из сумки маленькое сморщенное яблоко и протянул ей.

– Вот, возьми. Тебе нужно что?нибудь съесть, а яблоки хорошо поднимают настроение.

Он бросил ей фрукт, она поймала его обеими руками. Она смотрела на переспелое яблоко, и по лицу у нее текли слезы.

– Оно выглядит в точности так, как я себя чувствую.

Дорн усмехнулся.

– Это предпочтительнее, чем если бы это произошло с твоей внешностью.

Сенета показала ему язык, но не сдержалась и улыбнулась.

– Тихо! – вдруг прошипел Дорн.

В мгновение ока выражение его лица сменилось с веселого на встревоженное. Он придвинулся ближе к подоконнику и отважился бросить на улицу осторожный взгляд, затем снова присел.

– У нас гости.

– Регориане? – испуганно поинтересовалась Сенета.

– Нет, группа молодых людей, – сказал Дорн. – Судя по всему, один из них ранен.

В следующее мгновение они услышали, как кто?то резко распахнул покосившуюся дверь. На первый этаж зашли несколько человек, дверь снова закрылась.

– Ты будешь приманкой, – прошептал воин, обращаясь к Сенете. – Наше счастье, это просто парочка нищих, которые ищут, где устроиться на ночлег.

В такой вере в собственную удачливость было что?то от невежества. Ни один нищий в этой местности не полезет в пустой дом, особенно в такой, где есть дверь. Слишком велика была опасность попасться в лапы городской стражи. Верховные судьи Рубежного оплота не понимали шуток, когда горожане выходили за рамки своего социального статуса. Нищие должны были спать на улице, бедные люди жили в северном квартале, торговцы – на востоке, а зажиточные горожане – на юге города. Нарушение основополагающих правил кастовой системы каралось жестоко. Вор мог красть, убийца убивать, но если нищий ложился в постель, то должен был понимать, что за это его могут повесить.

– Они поднимаются, – прошипел Дорн, занимая позицию рядом с дверным проемом. Обнажив короткий меч, он ждал незваных гостей.

Трухлявая деревянная лестница, ведущая с первого этажа в соседнюю комнату, скрипела под шагами полудюжины мужчины. Все они молчали и, судя по всему, никуда не спешили.

Сенета притворилась спящей, Дорн затаил дыхание.

– Там девушка, – сказал кто?то.

– Не причиняйте ей вреда, – произнес другой голос. – Может быть, она, как и мы, просто прячется.

В следующий миг в комнату вошел молодой человек с короткими темными волосами и трехдневной щетиной на лице.

Дорн прыгнул на него сзади, поднес к горлу острие короткого меча, развернул его за плечо лицом от себя, чтобы поставить его между собой и его спутниками.

У пленника Дорна в руках даже оружия не было, равно как и у остальных мужчин.

– Мы ничего вам не сделаем! – воскликнул один из мужчин.

– Отпустите его, нам не нужны неприятности, – произнес другой.

– Слишком поздно, – пророкотал Дорн. – Вы выбрали плохое место для игр. Что вам здесь нужно?

– То же самое мы могли бы спросить у вас, – сказал единственный в группе, которому по возрасту уже перевалило за тридцать. – Однако не хотелось бы начинать нашу встречу со лжи. Поэтому я предложил бы оставить этот вопрос без ответа и сменить тему.

Он был худощавым мужчиной с длинными светлыми волосами, крючковатым носом и узкими плечами. Одет он был в темно?коричневую робу с капюшоном и простые коричневые сапоги. Но больше всего бросались в глаза его молочно?серые глаза, которых он не сводил с Дорна. Два его младших спутника держали его под руки.

– Ты слепой, – презрительно заявил Дорн.

– А, вот и начинается, – произнес мужчина. – Я слепой, а вы наемник с юга континента. Видите, можно обойтись и без всех этих подначек и лжи. Поскольку вы прекрасно видите, что я не вооружен, я был бы вам благодарен, если бы вы отпустили моего друга Терека.

– Не вооружен? – проревел Дорн. – А это что такое? – Он вытащил из?за пояса своего пленника кинжал и показал остальным.

– Нож, – пояснил говоривший, когда один из сопровождающих что?то прошептал ему на ухо. – Такой, какой бывает у каждого второго мальчишки. Вы же не станете утверждать, что такой человек как вы будет бояться мальчишки с ножом.

– Когда он будет торчать у меня из спины, будет уже неважно, кому он принадлежал.

– Но он торчал за поясом у Терека, – заметил собеседник Дорна.

– Оставь это, Дорн, – произнесла Сенета, которая вела себя до сих пор очень сдержанно. – Думаю, они не опасны.

Дорн презрительно фыркнул и оттолкнул от себя мальчишку, прямо на руки товарищам. Затем швырнул ему кинжал, но парень не поймал его и вынужден был наклониться за ним.

Сенета сделала несколько шагов по направлению к группе мужчин. Дорн схватил ее за плечи, но та стряхнула его руки.

– Кто вы? – спросила она. – Что?то вроде вооруженного отряда горожан? Похожи на группу ученых. Зачем вы здесь? Что вам нужно в этом доме?

С каждым новым вопросом улыбка слепого мужчины становилась шире.

– У вас голос понежнее, чем у вашего спутника. Ваш запах кружит голову, а слова взвешены, но любопытство то же самое. Зачем мне говорить вам больше, чем ему?

– Именно по причине только что перечисленных отличий, – ответила Сенета.

Мужчина звонко рассмеялся.

– Вы полностью в моем вкусе. Этому миру не помешало бы больше таких женщин, как вы. Позвольте представиться, меня зовут Нарек, – он слегка поклонился и развел руками. – А эти молодые люди мои друзья, которые любят слушать меня и иногда одалживают мне свое зрение, как вы наверняка уже успели заметить.

Сенета подошла к Нареку, взяла его руку в свою. Дорн знал, что один из ее первых учителей в школе магов тоже был слепым. По ее рассказам, ему нравилось, когда во время разговора к нему прикасались, создавая ощущение близости и доверия. Похоже, Нарек тоже воспринял этот жест с удовольствием, хоть, как показалось Дорну, и по другой причине.

– Меня зовут Сенета, а моего спутника Дорн.

– Сенета, какое прекрасное имя для красивой девушки, – произнес Нарек, – а имя Дорн очень подходит наемнику. Вы хотите знать, что нужно слепому человеку в чужом доме? Я вам скажу. Защита! Мы с друзьями являемся чем?то вроде провозвестника гласа народа в Сером порубежье или хотя бы в Рубежном оплоте – мы на это надеемся. Мы принадлежим к числу людей, которые не принимают за чистую монету все, что рассказывают жрецы Регора. Не все, что они пытаются поведать нам, служит для укрепления веры или же душевного спокойствия горожан. В их словах проскальзывает эгоизм и алчность. Кроме того, они могут сказать слишком мало в ответ на множество вопросов, и иногда можно даже подумать, что они сами не знают, какой путь избрали для нас боги.

– А вы знаете? – спросила Сенета, хотя ответ, казалось, был очевиден.

– Нет, этого я не знаю, но я не стал бы спрашивать у слепого, поведет ли он меня. Так почему я должен доверять священникам, которые знают о воле господа не больше моего? Но хуже всего то, что они пытаются скрыть свою неуверенность, заставляя других людей жить в страхе и угрожая убить всех тех, кто не верит их словам.

Дорн знал людей подобного сорта, и теперь вот Нарек утверждает, что является одним из них. Они встречались на задних дворах или в отдаленных переулках и говорили со всяким, кто готов был слушать. Они произносили громкие речи, подбадривали людей или же подстрекали их изменить хоть что?то, но как только из?за угла показывался регорианин, они исчезали, словно заяц в своей норе, когда в небе над ним появлялся гриф. Эти люди любили произносить громкие речи, если у них находились слушатели, но изо всех сил старались избегать конфликтов. Нарек был чересчур самоуверен и слишком требователен для апостола справедливости. Им руководили и другие мотивы, в этом Дорн был уверен.

– Ты говоришь громкие фразы, кричишь об изменениях, но почему ты считаешь, что прав, а все остальные ошибаются?

– Глухого не отравить словами, парализованного не сломить пытками, а тот, кто не способен видеть, никогда не ослепнет. Слова священников говорят мне, что они – истинные слепцы. Ими руководит ненависть ко всем, кто мыслит не так, как они, кто отказывается плясать под их дудку. Если такова воля Регора, чтобы жрецы от его имени творили такую несправедливость среди людей, то мне становится интересно, почему мы должны прославлять такого бога, вместо того чтобы просто бояться его. Бьющая меня рука не превратит меня в раба. Я сам это сделаю, поблагодарив за побои. И сейчас настало время решать, хотим ли мы быть свободными людьми или являемся лишь рабами веры.

 

Конец ознакомительного фрагмента — скачать книгу легально

Яндекс.Метрика