Цветок змеиного дома (Галина Нигматулина) читать книгу онлайн на iPad, iPhone, android | 7books.ru

Цветок змеиного дома (Галина Нигматулина)

УжасноПлохоОбычноХорошоОтлично

(Количество голосов: 1, рейтинг: 5,00 из 5)

Загрузка...

Цветок змеиного дома

Галина Нигматулина

 

Когда легкий флаер, управляемый самим ньером, опустился в центре огромного дворцового комплекса, правящей ветви зеленых нитхов, я чувствовала себя, честно говоря, не очень . Укачало. Слишком уж много времени я провела у окон движущегося транспорта. Сначала в шатле, наблюдая вид из космоса и посадку на Шиммор. Потом, рассматривала мелькающую за прозрачной панелью флаера столицу. Потом, поохала от восхищения на проносившиеся внизу огромные сады и парки с искрящимися фонтанами и бассейнами головного дома Дэйрашшша, и вот результат . Тошнота. А ведь раньше, я никогда от ‘морской болезни’ не страдала. Наоборот, всегда любила скорость, и движение: и байк Ярослава, моего двоюродного брата, был тому подтверждением. Правда, вот только давал редко.- ‘Женщина и руль вещь не совместимая! Куда тебе пигалица с такой махиной управляться?! Расшибешься еще, а мне потом всю жизнь себя винить. Лучше я сам. Держись …’ Вспомнив свою бурную юность, невольно улыбнулась. Ну и покуролесила же я в свое время! Мне повезло. У меня было три старших брата. Любимых брата…

‘Вот черт!’ — От внезапного головокружения качнулась и сдерживая приступ тошноты вцепилась в поддерживающую меня руку ньера, который как раз помогал мне покинуть летное устройство, чтобы пересадить в ожидающую нас кабинку, для дальнейшего путешествия по дворцовым лабиринтам ....

загрузка...

-Потерпи со-рин, я знаю, ты устала. Обычно на таком сроке не путешествуют, но наши дети приходят в этот мир под крышей своего дома. Таковы традиции. Здесь, я могу дать вам защиту в полной мере, — внимательные, чуть встревоженные светло- зеленые глаза и сильные руки, подхватывающие мое тяжелое тело,- и еще, запомни Лленна, в моем доме, ты подчиняешься только мне и Анаишшшу, для всех остальных ты ассиэри. И никто, повторяю никто, даже мой ши-ар, не имеет права от тебя что — либо требовать, руководить твоими действиями, или указывать на ошибки. Только я и эн. — Кинул прищуренный, проницательный взгляд на хмурого Шэйтассса, стоящего рядом с нами и внимательно прислушивающегося к словам своего арри.- Ты, госпожа моего дома, дома зеленых нитхов, — Дэйрашшш снова посмотрел на меня, мгновенно смягчая выражение лица, — и любой, кто попытается причинить тебе вред, или оскорбить, будет отвечать передо мной, и перед моим супругом. Шэйтассс обязан защищать мою со — рин и мое потомство, так же, как я обязан защищать его дом. Предательство — смерть. Поняла?- Мне давали разъяснения как неразумному ребенку, заодно предостерегая ниида.

Яндекс.Метрика