Среди холмов Сассекса и на берегах Средиземного моря Д. Г. Лоуренс (для одних – современный классик, для других – записной нарушитель спокойствия и апологет непристойности) набирается впечатлений для своего последнего романа под рабочим названием «Нежность» который станет скандально знаменит как «Любовник леди Чаттерли». В 1928 году официальная публикация этой книги невозможна – и смертельно больной Лоуренс, отчаявшись, частным порядком печатает ее в Италии, тиражом 1000 экземпляров. Через тридцать лет общественный климат меняется, начинают дуть новые ветры – и вот сперва «Гроув-пресс» в США, а затем «Пингвин букс» в Англии решаются опубликовать полную, без цензурных сокращений, версию, прекрасно понимая, что рискуют быть привлеченными к суду; и предчувствия их не обманули. С журналистской дотошностью Элисон Маклауд излагает хронику обоих судебных процессов, имевших историческое значение для свободы слова, и с любовным тщанием выписывает портреты борцов за эту свободу. Впервые на русском – «гимн свободе и творческому воображению» (Мадлен Миллер) от автора, которому «по плечу любые свершения» (Элизабет Гилберт).
Alison MacLeod, TENDERNESS, Copyright © 2021 by Alison MacLeod, This translation is published by arrangement, with Bloomsbury Publishing Plc, All rights reserved, © Т. П. Боровикова, перевод, примечания, 2024, © Д. Н. Никонова, перевод стихотворений, 2024, © Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа, „Азбука-Аттикус“» 2024, Издательство Иностранка®
Библиотека электронных книг "Семь Книг" - admin@7books.ru
Оставить комментарий