Борис Базылев, Геннадий Гладков – Практический курс военного перевода. Английский язык. Допрос военнопленного. Практикум по двустороннему переводу

Практический курс военного перевода. Английский язык. Допрос военнопленного. Практикум по двустороннему переводу
Пожалуйста оцените книгу: УжасноПлохоНормальноХорошоОтлично
Загрузка...
Автор: ,
Год выхода:
Издательство:
ISBN:
978-5-00258-049-1
Книга из раздела: Книги, Литерат.
 

О книге
«Борис Базылев, Геннадий Гладков – Практический курс военного перевода. Английский язык. Допрос военнопленного. Практикум по двустороннему переводу»

Учебное пособие направлено на развитие навыков двустороннего перевода текстов военной тематики с русского языка на английский и с английского на русский. Учебное издание составлено в соответствии с требованиями, изложенными в Федеральном государственном образовательном стандарте высшего образования (ФГОС ВО) – специалитет по специальности 45.05.01 «Перевод и переводоведение» утвержденного приказом № 989 Министерства науки и высшего образования Российской Федерации от 12.08.2020 года и Квалификационными требованиями к военно-профессиональной подготовке выпускников вузов, утверждёнными начальником Главного управления кадров Минобороны России. Предназначено для курсантов и студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 «Перевод и переводоведение» а также для студентов – будущих переводчиков, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика». Пособие может быть использовано для обучения курсантов неязыковых военных вузов английскому языку.

Оставить комментарий

Your email address will not be published.


*


Яндекс.Метрика