Александр Дюма – Три мушкетера (Перевод: М. Руммель)

Пожалуйста оцените книгу: УжасноПлохоНормальноХорошоОтлично
Загрузка...
Автор:
Перевод:
Год выхода:
Издательство:
Книга из раздела: Зарубежная классика, Литература 19 века, Исторические приключения, Книги, Литерат.
 

О книге
«Александр Дюма – Три мушкетера (Перевод: М. Руммель)»

Перед вами знаменитейшая история всех времен – приключенческий роман Александра Дюма-отца «Три мушкетера» об эпохе правления Людовика XIII. Это бессмертное произведение настолько полюбилось читателям всего мира, что было экранизирован более ста раз!

Юный пылкий гасконец д’Артаньян и его верные друзья-мушкетеры Атос, Портос и Арамис стали символом смелости, верности и дружбы, а их девиз «Один за всех, и все за одного» – стал крылатым выражением.

Перед Вами абсолютно уникальное издание, содержащее один из первых переводов романа, сделанных еще до революции. Книга содержит сокращенный вариант произведения – I часть приключений четверых друзей. Благодаря именно этому редкому дореволюционному переводу, книга стремительно завоевала популярность у русскоязычного читателя. Автор перевода неизвестен, но художественные достоинства его текста бесспорны: стиль автора, юмор и краткость, присущие перу А. Дюма, превосходно переданы переводчиком.

Оставить комментарий

Your email address will not be published.


*


Яндекс.Метрика