– Заметка русского переводчика Мориса Николаевича Ваксмахера, «Нерасчленённое время» о творчестве поэта Эжена Гильвика. – Вступительная статья к переводу поэта Франсиса Понжа, автор статьи – переводчик, прозаик и поэт Валерий Кислов. Из архивов издания «Иностранная литература».
Библиотека электронных книг "Семь Книг" - admin@7books.ru
Оставить комментарий