Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.
Неудивительно, что Альтия Вестрит готова на все, лишь бы вернуть себе «Проказницу» корабль, к которому привязалась с детства. Неудивительно, что удачливый морской разбойник Кеннит верит, что, только захватив живой корабль, он может стать королем пиратов…
Роман переведен Марией Семеновой, мастером художественного слова, автором «Волкодава» и «Валькирии».
“Robin Hobb, SHIP OF MAGIC, Copyright © 1999 by Robin Hobb, All rights reserved, © М. Семёнова, перевод, 2017, © Издание на русском языке,, оформление.
ООО «Издательская Группа, „Азбука-Аттикус“» 2017, Издательство АЗБУКА®”
Библиотека электронных книг "Семь Книг" - admin@7books.ru
Оставить комментарий