«Однажды, зимнею порою,, Тянулась ночь по тишине, И очи сонной пеленою, Не покрывала только мне. Я был бессонницей размучен,, Глаза смежал и открывал, —, Вдруг слышу: „Будь благополучен!“ —,
[...]
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин), 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб), 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин), 4. Художник (Перевод: Федор Сологуб), 5. Поклонник (Перевод: Федор
[...]
1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин), 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб), 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин), 4. Художник (Перевод: Федор Сологуб), 5. Поклонник (Перевод: Федор Сологуб), 6. Requiescat
[...]
«Не чувствуя ни нужды, ни охоты заканчивать поэму, полную революционных предчувствий, в годы, когда революция уже произошла, я хочу предпослать наброску последней главы рассказ о том, как
[...]
«Село, значит, наше – Радово,, Дворов, почитай, два ста. Тому, кто его оглядывал,, Приятственны наши места. Богаты мы лесом и водью,, Есть пастбища, есть поля. И по всему угодью, Рассажены
[...]
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин), 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб), 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин), 4. Художник (Перевод: Федор Сологуб), 5. Поклонник (Перевод: Федор
[...]
Стихотворения Андриеса Янссона в исполнении актеров театра Вахтангова «Чарующие вирши» Создание аудиодиска «А.Я. Поэзия» задумывалось еще в 2015 году, когда свет увидела дебютная книга
[...]
Спустя 10 с небольшим лет после смерти лидер «Гражданской Обороны» превратился в общественном сознании из маргинала и экстремиста в одну из крупнейших фигур российской культуры XXI века. Как
[...]
После успешного дебюта сборника «Детские рассказы для внеклассного чтения» на адрес нашего издательства пришло много писем с просьбой издать аналогичный стихотворный сборник. Ведь
[...]
Владимир Понкин – поэт, который становится другом уже после первых строчек. Он будет рядом, когда вам будет одиноко, темно, страшно. Он обнимет вас своей невидимой рукой и теплой рифмой,
[...]