МЕНЮ

Джеймс Джойс

Джеймс Джойс – Поэтические образы

Стихотворения Джойса различны по своему настроению и технике, в них болезненный нигилизм, лирическое томление, стилизация под поэзию Шекспира, модернистский кошмар. Художественный мир [...]

Джеймс Джойс – Портрет художника в юности

В романе «Портрет художника в юности» впервые использованы новаторские формы повествования. Действительность увидена здесь изнутри сознания героя, через его внутренний монолог, ощущения [...]

Джеймс Джойс и др. – Дублинцы

Первый в истории европейской литературы сборник рассказов, объединенных темой, по выражению самого автора, «паралича» личности и смерти души в консервативной и отсталой ирландской столице [...]

Джеймс Джойс – Дублинцы. Ранняя проза

Эта книга – собрание художественной прозы Джеймса Джойса, написанной им прежде своего главного труда, романа «Улисс». Это цикл прозаических этюдов «Эпифании» роман «Портрет художника» и [...]

Джеймс Джойс – Улисс XVI: Евмей

Шестнадцатая глава Улисса »Евмей«, является самым сложным в аналитическом смысле текстом, за что впервые и столкнувшись с трудностями при публикации. Джойс сделал грамотный ход издавая [...]

Джеймс Джойс – Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 7 – Шем Писарев. Авторский перевод

Глава посвящена ироничному портрету Джойсом себя в образе Шема Писарева, как тот мог видеться окружающими без поправки на уникальность и всякобым претензиям результирующим из этого факта. [...]

Джеймс Джойс – Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 3. Скандал (ХЦЕ – Его Суд и Заключение). Авторский перевод

Глава третья ‘по Минску по Офигенну’ правдолжиет свой хоть стой-и-па́дающейше вы́оксюморочный калейдостёб препервоклассных и наивысшесортных сентенций искреющих о человраке и мифре, [...]

Джеймс Джойс – Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 2. ХЦЕ – Его Прозвище и Репутация. Авторский перевод

Вторая глава повествует фактическую завязку фабулы про (якобы) проступок ХЦЕ в Феникс Парке и все сопутствующие распространению слуха об этом избыточные детали, делающие установление [...]

Джеймс Джойс – Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 4. Лев (ХЦЕ – Его Кончина и Воскресение). Авторский перевод

В заключении злоключений Х.Ц.Иервикера четвертая глава вращается вокруг сцены в суде со всевозможных равнотвратных тычков зрения. В тесте сахарена пончикиация [...]

Джеймс Джойс – Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод

Пятая глава посвящена письму АЛП в защиту ХЦЕ. Текст изобилует (как обычно) литературными клейнодами испещренными шедеврулезными перлами, порой уводя (как всегда) частенько в марсианскую [...]
1 2 3
Яндекс.Метрика