В русской литературе Евгений Замятин продолжил ту линию, которую принято называть критической, берущей начало от Гоголя, Салтыкова-Щедрина, а более близких по времени писателей –
[...]
«…Первое время, случалось, миссис Дьюли сходила с рельс и пыталась в неположенный день сесть к викарию на колени или заняться благотворительностью в неурочное время.
[...]
«…Ребята побаивались Барыбы: зверюга, под тяжелую руку в землю вобьет. Дразнили из-за угла, за версту. Зато, когда голоден бывал Барыба, кормили его булками и тут уж потешались всласть. – Эй,
[...]
«…Первое время, случалось, миссис Дьюли сходила с рельс и пыталась в неположенный день сесть к викарию на колени или заняться благотворительностью в неурочное время.
[...]
Русская классика, пронзительная и тревожная, романтичная и освежающая, поднимающая читателя к заоблачным чувствам и погружающая в самые темные глубины человеческой психики. Но главное,
[...]
We (Russian: Мы, romanized: My) is a dystopian novel by Russian writer Yevgeny Zamyatin, written 1920–1921. The novel was first published as an English translation by Gregory Zilboorg in 1924 by E. P. Dutton in New York. The novel describes a world of harmony and conformity within a united totalitarian state. It is believed that the novel had
[...]