Данте Алигьери – Божественная комедия. Самая полная версия

Пожалуйста оцените книгу: УжасноПлохоНормальноХорошоОтлично
Загрузка...
Автор:
Перевод: , ,
Иллюстрации:
Год выхода:
Издательство:
ISBN:
978-5-907363-30-4
Книга из раздела: Зарубежная классика, Зарубежные стихи, Поэзия, Европейская старинная литература, Книги, Литерат.
 

О книге
«Данте Алигьери – Божественная комедия. Самая полная версия»

Настоящее издание посвящается величайшему французскому гравёру, иллюстратору и живописцу Гюставу Доре.

Прошло семь столетий со времени создания «Божественной комедии» но и по сей день произведение это является одним из самых читаемых в мире. Гений Данте повергает нас в самое сердце ада человеческой души и постепенно влечет за собой к райским вратам добродетели и радости. Гений Доре ярчайшим образом проявился в знаменитой серии гравюр, иллюстрирующих этот выдающийся памятник эпохи Ренессанса. Доре называют величайшим иллюстратором XIX века за непревзойдённую игру света и тени в его графических работах.

В данной книге представлен первый полный русский перевод, выполненный Дмитрием Егоровичем Мином в соответствии со всеми особенностями стихотворного размера подлинника, то есть терцинами. В 1907 году Императорская Академия наук присудила изданию «Божественной комедии» в переводе Мина премию А. С. Пушкина, отметив его как лучший на русском языке.

Третья часть поэмы Данте – «Рай» – публикуется в переводе Николая Голованова, также выполненном с сохранением размера и рифмовки подлинника.

В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Оставить комментарий

Your email address will not be published.


*


Яндекс.Метрика