Монография посвящена описанию иноязычной лексики в составе современного немецкого языка в аспекте культурной интеграции. В книге показана проблема соотношения иноязычной и автохтонной лексики, иноязычная лексика рассмотрена в контексте заимствования и словообразования.
Издание ориентировано на специалистов в области современного немецкого языка, преподавателей немецкого языка в вузах, аспирантов и студентов факультетов иностранных языков, а также на всех, кто интересуется современным немецким языком.
Монография может быть использована в курсе преподавания дисциплин «Лексикология современного немецкого языка» «Актуальные проблемы лексики изучаемого языка» направления подготовки бакалавров 45.03.02 «Лингвистика» профили «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (немецкий язык)» «Теория и практика межкультурной коммуникации (немецкий язык)» и «Перевод и переводоведение (немецкий язык)» направления подготовки бакалавров 44.03.01 «Педагогическое образование» профиль «Иностранный язык (немецкий) + иностранный язык (английский)» а также дисциплины «Функциональная лексикология» направления подготовки магистров 45.04.02 «Лингвистика» профили «Иностранные языки и межкультурная коммуникация» «Теория и практика перевода».
Библиотека электронных книг "Семь Книг" - admin@7books.ru
Оставить комментарий