Сергей Торопцев – Цзян Куй. И был мне сон. Стихи. Перевел с китайского Сергей Торопцев

Пожалуйста оцените книгу: УжасноПлохоНормальноХорошоОтлично
Загрузка...
Автор:
Год выхода:
Издательство:
Книга из раздела: Зарубежные стихи, Поэзия, Книги, Литерат.
 

О книге
«Сергей Торопцев – Цзян Куй. И был мне сон. Стихи. Перевел с китайского Сергей Торопцев»

Цзян Куй (1155-1221) – поэт, музыкант, каллиграф. Лирик с трагедийным мироощущением. Его основные мотивы любовь и странничество. Его стихи – непроявленные сны; реальность – лишь то, в чем существует его поэтическое Я. Поэзия неотрывно сливается с музыкой в эмоциональном взрыве, это исповедальность, форма речи, эманация – и как выплеск души, и как проявление Универсума. Поэтический язык изобилует уходящими вглубь коннотациями, метафорами, эвфемизмами, с подтекстом, в метареальности сливающим придымленные образы со сферой личного. Для обложки использована картина художника Чжэн Чанфу из личного собрания переводчика.

Оставить комментарий

Your email address will not be published.


*


Яндекс.Метрика