Почему горские евреи читают Тору «по-йеменски»? Как по музыке видно, что они пришли на Кавказ из Ирана? Почему у горских евреев с татами-мусульманами общий язык, но ни одной общей песни? Как музыка Дагестана влияет на звуковой ландшафт современного Израиля? В новом выпуске подкаста Radio Eshkolot израильско-дагестанский музыковед и композитор Перец Элияху рассказывает о музыкальном творчестве горских евреев на примере редких полевых записей. Why do Mountain Jews of the Caucasus pronounce Hebrew a lot like Yemenites? How does music demonstrate that Mountain Jews came to the Caucasus from Iran? Why do Mountain Jews and Muslims speak the same juhuri language but don’t share even one folk song? How does music from Dagestan influence the soundscape of modern Israel? In the new episode of Radio Eshkolot podcast Israeli ethnomusicologist, composer and musician Piris Eliyahu talks about musical traditions of his own community and comments on rare field recordings.
Библиотека электронных книг "Семь Книг" - admin@7books.ru
Оставить комментарий