Татьяна Паршина — Вопросы формирования специальной составляющей переводческой компетенции студентов-переводчиков в высшем учебном заведении посредством учебной дисциплины «Технический перевод»

Вопросы формирования специальной составляющей переводческой компетенции студентов-переводчиков в высшем учебном заведении посредством учебной дисциплины «Технический перевод»
УжасноПлохоНормальноХорошоОтлично - средняя оценка: 5,00 из 5 (пожалуйста оцените книгу)
Загрузка...
ISBN:
978-5-906873-68-2
Книга из раздела: Без рубрики
 

О книге
«Татьяна Паршина — Вопросы формирования специальной составляющей переводческой компетенции студентов-переводчиков в высшем учебном заведении посредством учебной дисциплины «Технический перевод»»

Автор концентрирует внимание читателей на формировании специальной составляющей переводческой компетенции студентов-переводчиков посредством учебной дисциплины «Технический перевод» и методики обучения техническому переводу студентов-переводчиков как одних из приоритетных направлений подготовки обучающихся к переводу научно-технической литературы и документации. Научно-исследовательская работа рассчитана прежде всего на студентов-переводчиков, изучающих технический перевод, преподавателей технического перевода, переводчиков-практиков и переводчиков-теоретиков, а также предназначена для всех интересующихся вопросами изучения технического перевода.

Оставить комментарий

Your email address will not be published.


*


Яндекс.Метрика